diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 328 |
1 files changed, 0 insertions, 328 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kcmkabconfig.po deleted file mode 100644 index 77e0c5484ed..00000000000 --- a/tde-i18n-bs/messages/kdepim/kcmkabconfig.po +++ /dev/null @@ -1,328 +0,0 @@ -# translation of kcmkabconfig.po to Bosnian -# Prevedeno koristenjem S->B prevodioca www.linux.org.ba -# translation of kcmkabconfig.po to Srpski -# translation of kcmkabconfig.po to Serbian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Chusslove Illich <[email protected]>, 2003. -# Toplica Tanaskovic <[email protected]>, 2003. -# Amila Akagić <[email protected]>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:40+0100\n" -"Last-Translator: Amila Akagić <[email protected]>\n" -"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Amila Akagić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: addhostdialog.cpp:37 -msgid "Add Host" -msgstr "Dodaj računar" - -#: addresseewidget.cpp:59 -msgid "Add..." -msgstr "&Dodaj..." - -#: addresseewidget.cpp:60 -msgid "Edit..." -msgstr "Izmijeni..." - -#: addresseewidget.cpp:93 -msgid "New" -msgstr "Nova" - -#: addresseewidget.cpp:140 -msgid "Prefixes" -msgstr "Prefiksi" - -#: addresseewidget.cpp:140 -msgid "Enter prefix:" -msgstr "Unesite prefiks:" - -#: addresseewidget.cpp:143 -msgid "Inclusions" -msgstr "Sadržaji" - -#: addresseewidget.cpp:143 -msgid "Enter inclusion:" -msgstr "Unesite sadržaj:" - -#: addresseewidget.cpp:146 -msgid "Suffixes" -msgstr "Sufiksi" - -#: addresseewidget.cpp:146 -msgid "Enter suffix:" -msgstr "Unesite sufiks:" - -#: addresseewidget.cpp:149 -msgid "Default formatted name:" -msgstr "Uobičajeno formatirano ime:" - -#: addresseewidget.cpp:153 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" - -#: addresseewidget.cpp:154 -msgid "Simple Name" -msgstr "Jednostavno ime" - -#: addresseewidget.cpp:155 -msgid "Full Name" -msgstr "Puno ime" - -#: addresseewidget.cpp:156 -msgid "Reverse Name with Comma" -msgstr "Obrnuto ime sa zarezom" - -#: addresseewidget.cpp:157 -msgid "Reverse Name" -msgstr "Obrnuto ime" - -#: extensionconfigdialog.cpp:34 -msgid "Extension Settings" -msgstr "Postavke proširenja" - -#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: kabconfigwidget.cpp:66 -msgid "Honor KDE single click" -msgstr "Poštuj KDE-ov jednostruki klik" - -#: kabconfigwidget.cpp:69 -msgid "Automatic name parsing for new addressees" -msgstr "Automatsko raščlanjivanje imena za nove adrese" - -#: kabconfigwidget.cpp:72 -msgid "Trade single name component as family name" -msgstr "Zamijeni jednu komponentu imena kao prezime" - -#: kabconfigwidget.cpp:80 -msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" -msgstr "Ograniči nefiltrirani prikaz na 100 kontakata" - -#: kabconfigwidget.cpp:85 -msgid "Addressee editor type:" -msgstr "Vrsta editora adresanta:" - -#: kabconfigwidget.cpp:89 -msgid "Full Editor" -msgstr "Puni editor" - -#: kabconfigwidget.cpp:90 -msgid "Simple Editor" -msgstr "Jednostavan editor" - -#: kabconfigwidget.cpp:99 -msgid "Script-Hooks" -msgstr "Script-Hooks" - -#: kabconfigwidget.cpp:102 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: kabconfigwidget.cpp:106 -msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" -msgstr "<ul><li>%N: Broj telefona</li></ul>" - -#: kabconfigwidget.cpp:109 -msgid "Fax:" -msgstr "Faks:" - -#: kabconfigwidget.cpp:113 -msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" -msgstr "<ul><li>%N: Broj faksa</li></ul>" - -#: kabconfigwidget.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "SMS Text:" -msgstr "Tekst" - -#: kabconfigwidget.cpp:121 -msgid "" -"<ul>" -"<li>%N: Phone Number</li>" -"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>" -msgstr "" - -#: kabconfigwidget.cpp:129 -msgid "Location Map" -msgstr "Mapa lokacije" - -#: kabconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"<ul> " -"<li>%s: Street</li>" -"<li>%r: Region</li>" -"<li>%l: Location</li>" -"<li>%z: Zip Code</li>" -"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>" -msgstr "" -"<ul> " -"<li>%s: Ulica</li>" -"<li>%r: Oblast</li>" -"<li>%l: Lokacija</li>" -"<li>%z: Pošt. broj</li>" -"<li>%c: ISO kod države</li> </ul>" - -#: kabconfigwidget.cpp:158 -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: kcmkabconfig.cpp:54 -msgid "kcmkabconfig" -msgstr "kcmkabconfig" - -#: kcmkabconfig.cpp:55 -msgid "KAddressBook Configure Dialog" -msgstr "Dijalog za podešavanje KAddressBook-a" - -#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 -msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" -msgstr "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" - -#: kcmkabldapconfig.cpp:55 -msgid "kcmkabldapconfig" -msgstr "kcmkabldapconfig" - -#: kcmkabldapconfig.cpp:56 -msgid "KAB LDAP Configure Dialog" -msgstr "KAB dijalog za podešavanje LDAP-a" - -#: ldapoptionswidget.cpp:138 -msgid "Edit Host" -msgstr "Uredi računar" - -#: ldapoptionswidget.cpp:263 -msgid "LDAP Servers" -msgstr "LDAP serveri" - -#: ldapoptionswidget.cpp:268 -msgid "Check all servers that should be used:" -msgstr "Označite sve servere koji treba da se koriste:" - -#: ldapoptionswidget.cpp:291 -msgid "&Add Host..." -msgstr "&Dodaj računar..." - -#: ldapoptionswidget.cpp:292 -msgid "&Edit Host..." -msgstr "&Uredi računar..." - -#: ldapoptionswidget.cpp:294 -msgid "&Remove Host" -msgstr "U&kloni računar" - -#~ msgid "Host:" -#~ msgstr "Računar:" - -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "Port:" - -#~ msgid "The port number of the directory server if it is using a non-standard port (389 is the standard)" -#~ msgstr "Broj porta servera sa adresarom ako koristi nestandardni port (389 je standardni)" - -#~ msgid "Base DN:" -#~ msgstr "Bazni DN:" - -#~ msgid "The base DN used for searching" -#~ msgstr "Bazni DN koji se koristi za pretragu" - -#~ msgid "Bind DN:" -#~ msgstr "Vezni DN:" - -#~ msgid "The bind DN used for searching" -#~ msgstr "Vezni DN koji se koristi za pretragu" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Šifra:" - -#~ msgid "The password used for searching" -#~ msgstr "Šifra koja se koristi za pretragu" - -#~ msgid "Numeric Value" -#~ msgstr "Numerička vrijednost" - -#~ msgid "Boolean" -#~ msgstr "Logička vrijednost" - -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Selekcija" - -#~ msgid "Date & Time" -#~ msgstr "Datum i vrijeme" - -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Datum" - -#~ msgid "<qt>Do you really want to delete '<b>%1</b>'?</qt>" -#~ msgstr "<qt>Da li zaista želite obrisati '<b>%1</b>'?</qt>" - -#~ msgid "*.ui|Designer Files" -#~ msgstr "*.ui|Designer datoteke" - -#~ msgid "Import Page" -#~ msgstr "Uvezi stranicu" - -#~ msgid "<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not installed. You will only be able to import existing designer files!</qt>" -#~ msgstr "<qt><b>Upozorenje:</b> Nisam mogao pronaći Qt Designer. Možda nije instaliran. Moći ćete uvesti samo postojeće designer datoteke!</qt>" - -#~ msgid "Available Pages" -#~ msgstr "Dostupne stranice" - -#~ msgid "Preview of Selected Page" -#~ msgstr "Pregled izabrane stranice" - -#~ msgid "<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>') to store your own values into the address book. Proceed as described below:</p><ol><li>Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'<li>In the dialog, select '<i>Widget</i>', then click <i>OK</i><li>Add your widgets to the form<li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer<li>Close Qt Designer</ol><p>In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p><p><b>Important:</b> The name of each input widget you place within the form must start with '<i>X_</i>'; so if you want the widget to correspond to your custom entry '<i>X-Foo</i>', set the widget's <i>name</i> property to '<i>X_Foo</i>'.</p><p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with an application name of KADDRESSBOOK. To change the application name to be edited, set the widget name in Qt Designer.</p></qt>" -#~ msgstr "<qt><p>Ova sekcija vam omogućuje da dodate vlastite GUI elemente ('<i>widgets</i>') kako biste čuvali vlastite vrijednosti u adresaru. Nastavite kako je opisano ispod:</p><ol><li>Kliknite na '<i>Izmijeni Qt Designerom</i>' <li>U dijalogu izaberite '<i>Widget</i>' i kliknite na <i>U redu</i><li>Dodajte GUI elemente na formular<li>Snimite datoteku u direktorij koji ponudi Qt Designer<li>Zatvorite Qt Designer</ol><p>U slučaju da već imate designer datoteku (*.ui) negdje na vašem hard disku, samo izaberite '<i>Uvezi stranicu</i>'</p <p><b>Važno:</b> Naziv svakog widgeta za unos podataka koji se nalazi na formularu mora počinjati sa '<i>X_</i>'; tako da ako želite element koji odgovara vašem unosu '<i>X-Foo</i>', postavite <i>naziv</i> elementa na '<i>X_Foo</i>'.</p><p><b>Važno:</b> Element će izmijeniti vlastita polja nazivom aplikacije KADDRESSBOOK. Da biste izmijenili naziv aplikacije koju mijenjate, podesite naziv widgeta u Qt Designeru.</p></qt>" - -#~ msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">How does this work?</a>" -#~ msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\">Kako ovo radi?</a>" - -#~ msgid "Delete Page" -#~ msgstr "Obriši stranicu" - -#~ msgid "Import Page..." -#~ msgstr "Uvezi stranicu..." - -#~ msgid "Edit with Qt Designer..." -#~ msgstr "Izmijeni sa Qt Designerom..." - -#~ msgid "vCard key:" -#~ msgstr "vCard ključ:" - -#~ msgid "Type:" -#~ msgstr "Vrsta:" - -#~ msgid "Classname:" -#~ msgstr "Naziv klase:" - -#~ msgid "Description:" -#~ msgstr "Opis:" - -#~ msgid "kcmkabcustomfields" -#~ msgstr "kcmkabcustomfields" - -#~ msgid "KAddressBook Custom Fields Dialog" -#~ msgstr "Dijalog za vlastita polja KAddressBook-a" - -#~ msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" -#~ msgstr "(c), 2004 Tobias Koenig" |