summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..b991d96430f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of kcharselect.po to Bosanski
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Amila Akagic <[email protected]>, 2002.
+# Vedran Ljubović <[email protected]>, 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-20 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Vedran Ljubović <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bosanski <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&U clipboard"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "U clipboard &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "U clipboard &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "Iz clipboarda"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Iz clipboarda UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Iz clipboarda HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Okreni"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Poravnanje"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE alat za izbor znakova"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Čišćenje interfejsa i ispravke"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Amila Akagić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Očisti"
+
+#~ msgid ""
+#~ " Unicode\n"
+#~ "(c) by Reginald Stadlbauer 1999\n"
+#~ "Email: [email protected]\n"
+#~ "Maintainer: [email protected]\n"
+#~ "License: GNU GPL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unicode\n"
+#~ "(c) Reginald Stadlbauer 1999\n"
+#~ "E-Mail: [email protected]\n"
+#~ "Održavatelj: [email protected]\n"
+#~ "Licenca: GNU GPL"