summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook263
1 files changed, 263 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..baaf1417e41
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
@@ -0,0 +1,263 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY CUPS "<acronym
+>CUPS</acronym
+>">
+ <!ENTITY PPD "<acronym
+>PPD</acronym
+>">
+ <!ENTITY IPP "<acronym
+>IPP</acronym
+>">
+ <!ENTITY ghostscript "<application
+>ghostscript</application
+>">
+ <!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook">
+ <!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook">
+ <!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook">
+ <!ENTITY theory-doc SYSTEM "theory.docbook">
+ <!ENTITY cups-configuration-doc SYSTEM "cups-config.docbook">
+ <!ENTITY add-printer-wizard-2-doc SYSTEM "add-printer-wiz.docbook">
+ <!ENTITY cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc SYSTEM
+"cupsoptions.docbook">
+ <!ENTITY rlpr-doc SYSTEM "rlpr.docbook">
+ <!ENTITY lpd-doc SYSTEM "lpd.docbook">
+ <!ENTITY lpr-bsd-doc SYSTEM "lpr-bsd.docbook">
+ <!ENTITY lprng-doc SYSTEM "lprng.docbook">
+ <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook">
+ <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook">
+ <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook">
+ <!ENTITY kappname "&kdeprint;"
+><!-- replace kapp here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>El manual de &kdeprint;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Kurt</firstname
+> <surname
+>Pfeifle</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Michael</firstname
+> <surname
+>Goffioul</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Desenvolupador</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="reviewer"
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Revisor</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Antoni</firstname
+><surname
+>Bella</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>Kurt Pfeifle</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2001-08-09</date>
+<releaseinfo
+>1.00.04</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>Aquest manual descriu &kdeprint;. &kdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &kdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdebase</keyword>
+<keyword
+>kdeprint</keyword>
+<keyword
+>print</keyword>
+<keyword
+>s'està imprimint</keyword>
+<keyword
+>CUPS</keyword>
+<keyword
+>LPR</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introducció</title>
+
+<para
+>Aquest manual descriu &kdeprint;. &kdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &kdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para>
+
+<para
+>Es necessari advertir que tant el desenvolupador d'aquesta aplicació com l'autor de la documentació estan familiaritzats amb &CUPS; com a sistema d'impressió. A l'hora d'escriure aquest document, &CUPS; és el subsistema d'impressió millor suportat i el més ben documentat.</para>
+
+<para
+>Aquest manual és una feina progressiva i les versions posteriors del programari &kdeprint; i edicions d'aquest manual donaran suport i exploraran més detalladament d'altres sistemes d'impressió.</para>
+
+<para
+>De moment, fins i tot si el vostre subsistema d'impressió encara no està ben cobert, us animem a que exploreu el mòdul per a la <guilabel
+>Impressores</guilabel
+> en &kcontrol;, i esperem que trobeu el seu ús evident, independentment del subsistema d'impressió que useu.</para>
+
+<para
+>Lauri Watts, Equip de documentació de &kde;</para>
+
+<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png
+> -->
+
+<sect1>
+<title
+>Per a configurar el vostre sistema d'impressió des de &kcontrol;</title>
+
+<para
+>Per a configurar el vostre subsistema d'impressió des de &kcontrol;, aneu a <menuchoice
+><guilabel
+>Sistema</guilabel
+><guilabel
+>Impressores</guilabel
+></menuchoice
+> i seleccioneu el vostre subsistema. O podeu deixar que &kdeprint; l'intenti definir automàticament... </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>El diàleg de gestió de la impressió amb &CUPS;: Vist via &kcontrol;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="steinbruch_scaled.png"
+format="PNG"/></imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>El diàleg per a configurar el servidor &CUPS;: Opcions de seguretat</phrase
+></textobject>
+<caption
+><para
+>Configuració del subsistema d'impressió des de &kcontrol;</para
+></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+&tech-overview-doc;
+
+&highlights-doc;
+
+&theory-doc;
+
+&getting-started-doc;
+
+&cups-configuration-doc;
+
+&add-printer-wizard-2-doc;
+
+&cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc;
+
+&rlpr-doc;
+
+&lpd-doc;
+
+&lpr-bsd-doc;
+
+&lprng-doc;
+
+&external-command-doc;
+
+&extensions-doc;
+
+&final-word-doc;
+
+<chapter id="credits-and-license">
+<title
+>Crèdits i llicències</title>
+
+<para
+>&kdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email
+></para>
+&underGPL; <para
+>Documentació copyright 2001, Kurt Pfeifle, <email
+></para
+> &underFDL; <para
+>Antoni Bella <email
+></para
+>
+
+</chapter>
+
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
+-->