summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po
deleted file mode 100644
index 0d8c046bcea..00000000000
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/kpartsaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Translation of kpartsaver.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-# Antoni Bella Perez <[email protected]>, 2003.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:08+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kpartsaver.cpp:62
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Salvapantalles KPart"
-
-#: kpartsaver.cpp:124
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "El salvapantalles encara no està configurat."
-
-#: kpartsaver.cpp:258
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Cap dels vostres fitxers no està soportat"
-
-#: kpartsaver.cpp:341
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Selecciona fitxers multimèdia"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Media Screen Saver"
-msgstr "Salvapantalles multimèdia"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Down"
-msgstr "&Avall"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "&Amunt"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Afegeix..."
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Opcions"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Only show one randomly chosen medium"
-msgstr "Tan sols mostrar un medi escollit a l'atzar"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 168
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Switch to another medium after a delay"
-msgstr "Canvia a un altre medi després d'una espera"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 193
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Delay:"
-msgstr "Retard:"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose next medium randomly"
-msgstr "Tria el següent medi a l'atzar"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "seconds"
-msgstr "segons"