summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook244
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9e94d7b9160
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cs/docs/kdegraphics/kgamma/index.docbook
@@ -0,0 +1,244 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+ "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kgamma '<application>KGamma</application>'>
+ <!ENTITY kapp "&kgamma;"><!-- replace kgamma here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Czech "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+]>
+<!-- ................................................................ -->
+
+<!-- The language must NOT be changed here. -->
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title>P��ru�ka pro &kgamma;</title>
+
+<authorgroup>
+<author>
+<firstname>Michael</firstname>
+<surname>v.Ostheim</surname>
+<affiliation>
+<address><email>[email protected]</email></address>
+</affiliation>
+</author>
+</authorgroup>
+
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+<copyright>
+<year>2001, 2002</year>
+<holder>Michael v.Ostheim</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+<date>11/08/2002</date>
+<releaseinfo>0.90.20</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+<abstract>
+<para>&kgamma; je jednoduch� n�stroj pro nastaven� Va�eho monitoru.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KGamma</keyword>
+<keyword>Monitor</keyword>
+<keyword>Calibration</keyword>
+<keyword>Gamma</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title>�vod</title>
+
+<para>Tento dokument popisuje &kgamma; verze 0.9.2</para>
+<para>&kgamma; je n�stroj pro nastaven� monitoru.
+Zp�sobuje, �e Va�e pr�ce (webov� str�nky, obr�zky a pod.) vypadaj� stejn� na
+monitoru n�koho jin�ho a pr�ce n�koho jin�ho nevypadaj� rozd�ln� na Va�em monitoru.</para>
+<para>&kgamma; V�m umo�n� zm�nit gamma korekce monitoru pro XFree86.
+Ale to nen� v�e. Pro dobr� v�sledek budete muset upravit jas, kontrast a
+rovnov�hu barev Va�eho monitoru. To m��e b�t obt��n� a mus�te
+ka�d� krok n�kolikr�t opakovat.
+Pro vynikaj�c� v�sledky pot�ebujete opravdu dobr� (a drah�) za��zen�.</para>
+<para>Jedn� se o syst�mov� nastaven�, pros�m nepou��vejte &kgamma;
+pro manipulaci s Va�imi obrazov�mi soubory.</para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kgamma">
+<title>Pou�it� KGamma</title>
+<sect1 id="Setting-Gamma">
+<title>Nastaven� korekce Gamma</title>
+<para>
+Pro opravu syst�mov�ho nastaven� gamma, za�krtn�te p�ep�na� 'Ulo�it nastaven� do
+XF86Config'. Tato nastaven� budou obnoveny p�i n�sleduj�c�m spu�t�n� XFree86.
+Pot�ebujete pr�va administr�tora (root) pro ukl�d�n� do tohoto souboru. To je
+u�ite�n� nap��klad pro ty, kte�� nepracuj� v�lu�n� v KDE.
+</para>
+<para>
+Pro opravu nastaven� gamma pr�v� p�ihl�en�ho u�ivatele zanechte p�ep�na�
+neza�krtnut�. Tato u�ivatelsk� nastaven� budou obnovena p�i p���t�m startu
+KDE a nahrad� syst�mov� nastaven� gamma. Ka�d� u�ivatel m� sv� vlastn�
+nastaven�.</para>
+<para>
+Pou�ijte �ty�i posuvn�ky pro ur�en� korekce gamma, a to bu� jako jednu hodnotu
+nebo odd�len� hodnoty pro �ervenou, zelenou nebo modrou slo�ku. XFree86
+standardn� nastavuje gamma na hodnotu 1.00 (Mac 1.80, WinXX 2.20). Testovac�
+obrazy V�m pomohou naj�t spr�vn� nastaven�.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="Grey-Scale">
+<title>Obrazov� test �ed� stupnice</title>
+<para>M�li byste b�t schopni vid�t n�sleduj�c�:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>�edou stupnici s 20 rozd�ln�mi ��stmi</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>Nejtmav�� ��st je pln� �ern�</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>Nejsv�tlej�� ��st je pln� b�l�</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>��dn� n�dech n�jak� barvy v �ed�ch odst�nech.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>Jestli�e nem��ete rozeznat v�ech 20 ��st�, pou�ijte pro opravu, nastaven�
+kontrastu Va�eho monitoru nebo gamma posuvn�k programu &kgamma;. Jestli�e �ern�
+nen� �ist� �ern�, zkuste sn��it jas (ztmavit) na Va�em monitoru, jestli�e b�l�
+nen� �ist� b�l�, zkuste zv��it jas (zesv�tlit) na Va�em monitoru.
+Jestli�e vid�te n�jakou barvu v �ed�ch odst�nech, zm��te nastaveni vyv�en�
+barev Va�eho monitoru nebo �erven�, zelen� a modr� posuvn�k v programu &kgamma;..
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="RGB-Scale">
+<title>Obrazov� test RGB stupnice</title>
+<para>
+M�li byste b�t schopni vid�t t�i p�sy, ka�d� s 16 ��stmi, v �erven�ch, zelen�ch
+nebo modr�ch odst�nech. Nejtmav�� ��st by m�la b�t �ist� �ern�, nejjasn�j�� by
+m�la b�t �ist� �erven�, zelen� nebo modr�. Jestli�e nevid�te v�echny ��sti
+barevn�ho p�su, zkuste zesv�tlit nebo ztmavit tuto barvu.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="CMY-Scale">
+<title>Obrazov� test CMY stupnice</title>
+<para>
+M�li byste b�t schopni vid�t t�i p�sy, ka�d� s 11 ��stmi, v azurov�ch,
+purpurov�ch nebo �lut�ch odst�nech. Nejjasn�j�� ��st by m�la b�t �ist�
+b�l�, nejtmav�� by m�la b�t �ist� azurov�, purpurov� nebo �lut�.
+</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>Jestli�e nem��ete vid�t v�echny azurov� ��sti, zkuste zesv�tlit
+nebo ztmavit �ervenou.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>Jestli�e nem��ete vid�t v�echny purpurov� ��sti, zkuste zesv�tlit nebo
+ztmavit zelenou.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>Jestli�e nem��ete vid�t v�echny �lut� ��sti, zkuste zesv�tlit nebo ztmavit
+
+
+modrou.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="advanced">
+<title>Obrazy pro roz���en� test</title>
+<para>
+N�sleduj�c� t�i obrazy V�m uk�� schopnost Va�eho monitoru ve t�ech ��st�
+�ed�ho spektra. Jestli�e nevid�te v�echny detaily, nebu�te smutn�, ale
+kupte si lep�� za��zen� (hardware).
+</para>
+<sect2 id="dark-grey">
+
+<title>Obrazov� test pro tmav� �edou</title>
+<para>
+Meli byste b�t schopni vid�t 10 rozd�ln�ch tmav� �ed�ch obd�ln�k� v
+�ern�m r�me�ku. Tabulka ukazuje �ernou s 1% krokem.
+</para>
+</sect2>
+<sect2 id="mid-grey">
+<title>Obrazov� test pro st�edn� �edou</title>
+<para>
+Tento obraz V�m ukazuje 11 �ed�ch obd�ln�k� v 50% �ed�m r�me�ku. M�li byste b�t
+schopni vid�t v�echny obd�ln�ky s vyj�mkou prost�edn�ho. Obd�ln�ky zastupuj�
+kroky od 45% do 55% �ed�.
+</para>
+</sect2>
+<sect2 id="light-grey">
+<title>Obrazov� test pro sv�tle �edou</title>
+<para>
+M�li byste b�t schopni vid�t 10 odli�n�ch sv�tle �ed�ch obd�ln�k� v b�l�m
+r�me�ku. Tabulka ukazuje b�lou s 1% krokem.
+</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title>Credits and License</title>
+
+<para>
+&kgamma;
+</para>
+<para>
+Program copyright 2001, 2002 Michael v.Ostheim
+<email>[email protected]</email>
+</para>
+
+<para>
+Documentation copyright 2001, 2002 Michael v.Ostheim
+<email>[email protected]</email>
+</para>
+
+<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+<para>P�eklad Daniel Prynych<email>[email protected]</email></para>
+&underFDL; <!-- FDL: do not remove. -->
+&underGPL; <!-- GPL License -->
+</chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title>Instalace</title>
+
+<para>Dom�c� str�nka &kgamma; je
+<ulink
+url="http://kgamma.berlios.de/index2.php">http://kgamma.berlios.de/index2.php</ulink>
+</para>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title>P�eklad a instalace</title>
+
+<para>
+Pro spr�vn� p�eklad a instalaci &kgamma; na Va�em syst�mu napi�te n�sleduj�c�
+p��kazy v z�kladn�m adres��i &kgamma; distribuce:
+<screen>
+<prompt>%</prompt> <userinput><command>./configure</command></userinput>
+<prompt>%</prompt> <userinput><command>make</command></userinput>
+<prompt>%</prompt> <userinput><command>make install</command></userinput>
+</screen>
+</para>
+
+</sect1>
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->