summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po451
1 files changed, 0 insertions, 451 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
deleted file mode 100644
index 67d9fd68a93..00000000000
--- a/tde-i18n-cs/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
+++ /dev/null
@@ -1,451 +0,0 @@
-# translation of artsbuilder.po to Czech
-# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2002,2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: artsbuilder\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-11 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Martin Vlk"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: createtool.cpp:322
-msgid ""
-"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n"
-"not two ports with the same direction."
-msgstr ""
-"Můžete spojit pouze IN-port s OUT-portem, \n"
-"ne dva porty stejného směru"
-
-#: dirmanager.cpp:41
-msgid "instrument map files"
-msgstr "soubory map nástrojů"
-
-#: dirmanager.cpp:50
-msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)"
-msgstr "relace (uložit soubory s pozicemi všech posuvníků/tlačítek)"
-
-#: dirmanager.cpp:59
-msgid "structures (signal flow graphs)"
-msgstr "struktury (grafy toku signálu)"
-
-#: dirmanager.cpp:67
-msgid "all aRts files/folders"
-msgstr "všechny soubory/složky aRts"
-
-#: dirmanager.cpp:84
-msgid ""
-"You need the folder %1.\n"
-"It will be used to store %2.\n"
-"Should I create it now?"
-msgstr ""
-"Měla by existovat složka %1.\n"
-"Bude použit k ukládání %2.\n"
-"Mohu ji nyní vytvořit?"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "aRts Folder Missing"
-msgstr "Chybí složka aRts"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Vytvořit složku"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Nevytvářet"
-
-#: execdlg.cpp:54
-msgid "aRts Module Execution"
-msgstr "Spouštění modulu aRts"
-
-#: execdlg.cpp:65
-msgid "Synthesis running..."
-msgstr "Probíhá syntéza..."
-
-#: execdlg.cpp:71
-msgid "CPU usage: unknown"
-msgstr "Využití cpu: neznámo"
-
-#: execdlg.cpp:159
-msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load."
-msgstr "Syntéza byla přerušena z důvodu vysokého vytížení procesoru."
-
-#: execdlg.cpp:169
-msgid "CPU usage: "
-msgstr "Využití cpu: "
-
-#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47
-msgid "aRts: Structureport View"
-msgstr "Arts: Pohled na strukturu portu"
-
-#: main.cpp:160
-msgid "Port Properties"
-msgstr "Vlastnosti portu"
-
-#: main.cpp:192
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduly"
-
-#: main.cpp:194
-msgid "&Synthesis"
-msgstr "&Syntéza"
-
-#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199
-#: main.cpp:200
-msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing"
-msgstr "&Syntéza/&Aritmetická + mixáž"
-
-#: main.cpp:201
-msgid "&Synthesis/&Busses"
-msgstr "&Syntéza/S&běrnice"
-
-#: main.cpp:202 main.cpp:203
-msgid "&Synthesis/&Delays"
-msgstr "&Syntéza/Pro&dleva"
-
-#: main.cpp:204 main.cpp:205
-msgid "&Synthesis/&Envelopes"
-msgstr "&Syntéza/Obál&ky"
-
-#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209
-msgid "&Synthesis/Effe&cts"
-msgstr "&Syntéza/Ef&ekty"
-
-#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214
-#: main.cpp:215
-msgid "&Synthesis/&Filters"
-msgstr "&Syntéza/&Filtry"
-
-#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220
-msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing"
-msgstr "&Syntéza/&MIDI + sekvence"
-
-#: main.cpp:221
-msgid "&Synthesis/Sam&ples "
-msgstr "&Syntéza/V&zorky"
-
-#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
-#: main.cpp:227
-msgid "&Synthesis/&Sound IO"
-msgstr "&Syntéza/IO &zvuku"
-
-#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231
-msgid "&Synthesis/&Tests"
-msgstr "&Syntéza/&Testy"
-
-#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234
-msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation"
-msgstr "&Syntéza/&Oscilace a modulace"
-
-#: main.cpp:235 main.cpp:236
-msgid "&Synthesis/&WaveForms"
-msgstr "&Syntéza/&WaveForms"
-
-#: main.cpp:237
-msgid "&Synthesis/&Internal"
-msgstr "&Syntéza/&Interní"
-
-#: main.cpp:239
-msgid "&Examples"
-msgstr "&Příklady"
-
-#: main.cpp:240
-msgid "&Instruments"
-msgstr "Nástro&je"
-
-#: main.cpp:241
-msgid "&Mixer-Elements"
-msgstr "Prvky s&měšovače"
-
-#: main.cpp:242
-msgid "&Templates"
-msgstr "&Šablony"
-
-#: main.cpp:243
-msgid "&Other"
-msgstr "&Ostatní"
-
-#: main.cpp:297
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Otevřít relaci..."
-
-#: main.cpp:300
-msgid "Open E&xample..."
-msgstr "Otevřít &příklad..."
-
-#: main.cpp:304
-msgid "&Retrieve From Server..."
-msgstr "Získat ze se&rveru..."
-
-#: main.cpp:306
-msgid "&Execute Structure"
-msgstr "V&ykonat strukturu"
-
-#: main.cpp:308
-msgid "&Rename Structure..."
-msgstr "Přejmenovat st&rukturu..."
-
-#: main.cpp:310
-msgid "&Publish Structure"
-msgstr "&Publikovat strukturu"
-
-#: main.cpp:320
-msgid "&Property Panel"
-msgstr "&Panel vlastností"
-
-#: main.cpp:323
-#, c-format
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: main.cpp:325
-#, c-format
-msgid "150%"
-msgstr "150%"
-
-#: main.cpp:327
-#, c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: main.cpp:329
-#, c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: main.cpp:333
-msgid "Create IN Audio Signal"
-msgstr "Vytvořit IN audio signál"
-
-#: main.cpp:335
-msgid "Create OUT Audio Signal"
-msgstr "Vytvořit OUT audio signál"
-
-#: main.cpp:337
-msgid "Create IN String Property"
-msgstr "Vytvořit IN vlastnost typu řetězec"
-
-#: main.cpp:339
-msgid "Create IN Audio Property"
-msgstr "Vytvořit IN vlastnost typu audio"
-
-#: main.cpp:341
-msgid "Implement Interface..."
-msgstr "Implementovat rozhraní..."
-
-#: main.cpp:343
-msgid "Change Positions/Names..."
-msgstr "Změnit pozice/názvy..."
-
-#: main.cpp:444
-msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
-msgstr "Struktura byla publikována na serveru jako '%1'."
-
-#: main.cpp:501
-msgid ""
-"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n"
-"the modules used in the file are not available in this\n"
-"version of aRts."
-msgstr ""
-"Strukturu nelze správně načíst. Některé moduly,\n"
-"použité v souboru, možná nejsou v této verzi\n"
-"aRts k dispozici."
-
-#: main.cpp:504
-msgid "Arts Warning"
-msgstr "Varování aRts"
-
-#: main.cpp:552
-msgid ""
-"Unable to find the examples folder.\n"
-"Using the current folder instead."
-msgstr ""
-"Nelze nalézt složku s příklady.\n"
-"Bude použita současna složka."
-
-#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876
-msgid "aRts Warning"
-msgstr "Varování aRts"
-
-#: main.cpp:589
-msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
-msgstr "Soubor '%1' nelze otevřít soubor pro zápis: %2"
-
-#: main.cpp:599
-msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
-msgstr "Ukládání do souboru '%1' nelze korektně dokončit: %2"
-
-#: main.cpp:632
-msgid "Rename Structure"
-msgstr "Přejmenovat strukturu"
-
-#: main.cpp:633
-msgid "Enter structure name:"
-msgstr "Zadejte název struktury:"
-
-#: main.cpp:687
-msgid ""
-"Could not execute your structure. Make sure that the\n"
-"sound server (artsd) is running.\n"
-msgstr ""
-"Nelze spustit vyšší strukturu. Zkontrolujte, zdali\n"
-"běží zvukový server (artsd).\n"
-
-#: main.cpp:841
-msgid ""
-"The current structure has been modified.\n"
-"Would you like to save it?"
-msgstr ""
-"Současná struktura byl změněna.\n"
-"Přejete si jej uložit?"
-
-#: main.cpp:875
-msgid "The specified file '%1' does not exist."
-msgstr "Daný soubor %1 neexistuje."
-
-#: main.cpp:908
-msgid "Optional .arts file to be loaded"
-msgstr "Volitelný soubor .arts k otevření"
-
-#: main.cpp:919
-msgid "artsbuilder"
-msgstr "Konstruktér aRts"
-
-#: main.cpp:921
-msgid "aRts synthesizer designer"
-msgstr "Návrh syntezátorů Arts"
-
-#: main.cpp:924
-msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool."
-msgstr "Nástroj pro grafický návrh analogových syntezátorů reálného času."
-
-#: main.cpp:928
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: mwidget.cpp:596
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
-"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
-msgstr ""
-"Smazat vybraný modul, port nebo spojení (nelze vrátit zpět)?\n"
-"Smazat %n vybrané moduly, porty nebo spojení (nelze vrátit zpět)?\n"
-"Smazat %n vybraných modulů, portů nebo spojení (nelze vrátit zpět)?"
-
-#: portposdlg.cpp:118
-msgid "&Raise"
-msgstr "&Do popředí"
-
-#: portposdlg.cpp:122
-msgid "&Lower"
-msgstr "D&o pozadí"
-
-#: portposdlg.cpp:126
-msgid "R&ename..."
-msgstr "Př&ejmenovat..."
-
-#: portposdlg.cpp:191
-msgid "Rename Port"
-msgstr "Přejmenovat port"
-
-#: portposdlg.cpp:192
-msgid "Enter port name:"
-msgstr "Zadejte číslo portu:"
-
-#: propertypanel.cpp:132
-msgid "OUTPUT"
-msgstr "Výstup"
-
-#: propertypanel.cpp:132
-msgid "INPUT"
-msgstr "Vstup"
-
-#: propertypanel.cpp:152
-msgid ""
-"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant "
-"values."
-msgstr "Tip: zadáním čísla nebo písmene zahájíte režim vkládání konstant"
-
-#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Modules"
-msgstr "&Moduly"
-
-#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Ports"
-msgstr "&Porty"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Properties of selected module/port:"
-msgstr "Vlastnosti vybraného modulu/portu:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Port:"
-msgstr "&Port:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Port Value"
-msgstr "Hodnota portu:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Not set"
-msgstr "&Nenastaveno"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Constant &value:"
-msgstr "&Konstantní hodnota:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "From connection"
-msgstr "Z připojení"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Připojit"
-
-#: retrievedlg.cpp:45
-msgid "Retrieve Structure From Server"
-msgstr "Získat strukturu ze serveru"
-
-#: retrievedlg.cpp:56
-msgid "Published structures"
-msgstr "Publikované struktury"