summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/katexmltools.po40
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index cb570dcbe6f..25bf15bf96f 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "Vlož&it prvek..."
@@ -34,8 +46,8 @@ msgstr "Přiřadit meta DTD v XML formátu"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
"Současný soubor byl identifikován jako dokument typu \"%1\". Meta DTD tohoto "
"dokumentu bude nyní načteno."
@@ -61,8 +73,8 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Zadejte název XML značky a atributy (znaky \"<\", \">"
-"\" a uzavírací značka budou doplněny):"
+"Zadejte název XML značky a atributy (znaky \"<\", \">\" a uzavírací značka "
+"budou doplněny):"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
@@ -74,13 +86,14 @@ msgstr ""
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
-"Soubor '%1' není v očekávaném formátu. Prosím zkontrolujte, že je soubor typu:\n"
+"Soubor '%1' není v očekávaném formátu. Prosím zkontrolujte, že je soubor "
+"typu:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
"Takovéto soubory můžete vytvořit pomocí 'dtdparse'. Více informací viz "
"dokumentace k modulům Kate."
@@ -89,8 +102,11 @@ msgstr ""
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Analyzuji meta DTD..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"