diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po new file mode 100644 index 00000000000..801f0f749d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kay.po to Czech +# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2005. +# Klara Cihlarova <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kay\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-04 13:20+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: medianotifier.cpp:175 +msgid "" +"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" +"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" +msgstr "" +"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické spuštění. Přejete si jej " +"spustit?\n" +"Spuštění souboru z neznámého média může snížit bezpečnost vašeho systému" + +#: medianotifier.cpp:179 +#, c-format +msgid "Autorun - %1" +msgstr "Automaticky spustit - %1" + +#: medianotifier.cpp:249 +msgid "" +"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" +"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" +msgstr "" +"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické otevření. Přejete si " +"otevřít '%2'?\n" +"Otevření souboru z neznámého média může snížit bezpečnost systému" + +#: medianotifier.cpp:253 +#, c-format +msgid "Autoopen - %1" +msgstr "Automaticky otevřít - %1" + +#: notificationdialog.cpp:37 +msgid "Medium Detected" +msgstr "Detekováno médium" + +#: notificationdialog.cpp:51 +msgid "<b>Medium type:</b>" +msgstr "<b>Typ média:</b>" + +#: notificationdialog.cpp:64 +msgid "Configure..." +msgstr "Nastavit..." + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>" +msgstr "Bylo detekováno nové médium.<br><b>Co si přejete udělat?</b>" + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Always do this for this type of media" +msgstr "Vždy provést pro tento typ médi&a" |