summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 9721f7bff27..14361e4bd60 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of tdepasswd.po to Czech
# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Slávek Banko <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:38+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-16 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdepasswd/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
+msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -37,15 +39,15 @@ msgstr "Prosím zadejte své současné heslo:"
#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Konverzace s programem 'passwd' selhala."
+msgstr "Konverzace s programem „passwd“ selhala."
#: passwddlg.cpp:51
msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Nelze najít program 'passwd'."
+msgstr "Nelze najít program „passwd“."
#: passwddlg.cpp:56
msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Neplatné heslo. Prosím zkuste znovu."
+msgstr "Neplatné heslo. Prosím, zkuste znovu."
#: passwddlg.cpp:60
msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
@@ -54,11 +56,11 @@ msgstr ""
#: passwddlg.cpp:89
msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "Prosím zadejte své nové heslo:"
+msgstr "Prosím, zadejte své nové heslo:"
#: passwddlg.cpp:91
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "Prosím zadejte nové heslo pro uživatele <b>%1</b>:"
+msgstr "Prosím, zadejte nové heslo pro uživatele <b>%1</b>:"
#: passwddlg.cpp:109
msgid ""