diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po index 9721f7bff27..14361e4bd60 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of tdepasswd.po to Czech # Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2004, 2005. +# Slávek Banko <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:38+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-16 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdepasswd/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected], [email protected]" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -37,15 +39,15 @@ msgstr "Prosím zadejte své současné heslo:" #: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Konverzace s programem 'passwd' selhala." +msgstr "Konverzace s programem „passwd“ selhala." #: passwddlg.cpp:51 msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Nelze najít program 'passwd'." +msgstr "Nelze najít program „passwd“." #: passwddlg.cpp:56 msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Neplatné heslo. Prosím zkuste znovu." +msgstr "Neplatné heslo. Prosím, zkuste znovu." #: passwddlg.cpp:60 msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." @@ -54,11 +56,11 @@ msgstr "" #: passwddlg.cpp:89 msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Prosím zadejte své nové heslo:" +msgstr "Prosím, zadejte své nové heslo:" #: passwddlg.cpp:91 msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Prosím zadejte nové heslo pro uživatele <b>%1</b>:" +msgstr "Prosím, zadejte nové heslo pro uživatele <b>%1</b>:" #: passwddlg.cpp:109 msgid "" |