diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po | 120 |
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..67e9e063e3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# translation of kcmkclock.po to Cymraeg +# Translation of kcmkclock.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu <[email protected]>, 2003. +# KD at KGyfieithu <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:15+0100\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n" +"Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "" +"Gallwch newid yma diwrnod y mis, mis a blwyddyn sy'n cael eu dangos am ddyddiad " +"y cysawd." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Gallwch newid yma amser y cysawd. Cliciwch i mewn i'r meysydd oriau, munudau " +"neu eiliadau i newid y gwerth perthnasol, unai gan ddefnyddio y botymau i fyny " +"ac i lawr i'r dde, neu gan fewnosod gwerth newydd." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Methu gosod dyddiad newydd." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"<h1>Dyddiad ac Amser</h1> Gellir y modiwl rheolaeth yma cael ei ddefnyddio i " +"osod dyddiad ac amser y cysawd. Gan fod y gosodiadau yma yn effeithio dim yn " +"unig arnoch chi fel defnyddiwr, ond ar y cysawd cyfan, cewch newid y gosodiadau " +"yma dim ond wrth gychwyn y Ganolfan Reoli fel gwraidd. Os nid oes gennych y " +"cyfrinair gwraidd, ond rydych yn teimlo dylai'r amser cysawd cael ei cywiro, " +"cysylltwch รข gweinyddwr eich cysawd." + +#: tzone.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "I newid y gylchfa amser, dewiswch eich ardal o'r rhestr isod:" + +#: tzone.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Cylchfa amser gyfredol:" + +#: tzone.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Gwall wrth osod Amserfa newydd." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Gwall Cylchfa Amser" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Modiwl Rheoli'r Cloc KDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Awdur gwreiddiol" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Cynhaliwr Cyfredol" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KGyfieithu" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#~ msgid "[No selection]" +#~ msgstr "[Dim dewisiad]" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Anhysbys" |