diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 178 |
1 files changed, 99 insertions, 79 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index ab5f4121745..0f5f8203cb3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 08:01-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -17,75 +17,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16 -#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KMouseTool" -msgstr "KMouseTool" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Opsætning" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" -msgstr "Trække&tid (1/10 sek):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Minimum movement:" -msgstr "&Minimum bevægelse:" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Enable strokes" -msgstr "&Aktivér stroke" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "D&well time (1/10 sec):" -msgstr "&Dvaletid (1/10 sek):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Smar&t drag" -msgstr "Smar&t trækning" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Reset" -msgstr "&Nulstil" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Start with &TDE" -msgstr "Start med &TDE" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "A&udible click" -msgstr "&Hørbart klik" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To " -"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." -msgstr "" -"KMouseTool vil køre som et baggrundsprogram efter du lukker denne dialog. For " -"at ændre opsætningen igen genstartes KMouseTool eller TDE's statusfelt bruges." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: kmousetool.cpp:418 msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." @@ -99,6 +41,11 @@ msgstr "Ugyldig værdi" msgid "&Stop" msgstr "&Stop" +#: kmousetool.cpp:490 kmousetool.cpp:613 kmousetool.cpp:636 kmousetoolui.ui:337 +#, no-c-format +msgid "&Start" +msgstr "" + #: kmousetool.cpp:559 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" @@ -120,8 +67,8 @@ msgid "" "changes?" msgstr "" "Der er ikke gemte ændringer i det aktive modul.\n" -"Ønsker du at anvende ændringerne før du afslutter KMousetool eller at kassere " -"ændringerne?" +"Ønsker du at anvende ændringerne før du afslutter KMousetool eller at " +"kassere ændringerne?" #: kmousetool.cpp:579 msgid "Quitting KMousetool" @@ -139,6 +86,11 @@ msgstr "KMouseTool &håndbog" msgid "&About KMouseTool" msgstr "&Om KMouseTool" +#: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "KMouseTool" +msgstr "KMouseTool" + #: main.cpp:48 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" @@ -151,14 +103,82 @@ msgstr "Forbedringer af brugbarhed" msgid "Original author" msgstr "Oprindelig forfatter" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" +#: kmousetoolui.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Opsætning" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: kmousetoolui.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" +msgstr "Trække&tid (1/10 sek):" + +#: kmousetoolui.ui:145 +#, no-c-format +msgid "&Minimum movement:" +msgstr "&Minimum bevægelse:" + +#: kmousetoolui.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Enable strokes" +msgstr "&Aktivér stroke" + +#: kmousetoolui.ui:191 +#, no-c-format +msgid "D&well time (1/10 sec):" +msgstr "&Dvaletid (1/10 sek):" + +#: kmousetoolui.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Smar&t drag" +msgstr "Smar&t trækning" + +#: kmousetoolui.ui:221 +#, no-c-format +msgid "&Defaults" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:229 +#, no-c-format +msgid "&Reset" +msgstr "&Nulstil" + +#: kmousetoolui.ui:254 +#, no-c-format +msgid "&Apply" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Start with &TDE" +msgstr "Start med &TDE" + +#: kmousetoolui.ui:272 +#, no-c-format +msgid "A&udible click" +msgstr "&Hørbart klik" + +#: kmousetoolui.ui:298 +#, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. " +"To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." +msgstr "" +"KMouseTool vil køre som et baggrundsprogram efter du lukker denne dialog. " +"For at ændre opsætningen igen genstartes KMouseTool eller TDE's statusfelt " +"bruges." + +#: kmousetoolui.ui:355 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:380 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:388 +#, no-c-format +msgid "&Quit" +msgstr "" |