diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 205 |
1 files changed, 103 insertions, 102 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 5cff058a2ce..5388ea38681 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:44-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: documentWidget.cpp:547 +#: documentWidget.cpp:548 #, c-format msgid "Link to %1" msgstr "Link til %1" @@ -39,103 +40,6 @@ msgstr "Tom mulitside" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Ophavsret (c) 2005 Wilfried Huss" -#: tdemultipage.cpp:70 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Miniaturer" - -#: tdemultipage.cpp:158 -msgid "Save File As" -msgstr "Gem fil som" - -#: tdemultipage.cpp:169 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Shall I overwrite that file?" -msgstr "" -"Filen %1\n" -"eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Overskriv fil" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overskriv" - -#: tdemultipage.cpp:770 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Udskriv %1" - -#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 -msgid "Search interrupted" -msgstr "Søgning afbrudt" - -#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 -msgid "Search page %1 of %2" -msgstr "Gennemsøg side %1 ud af %2" - -#: tdemultipage.cpp:1475 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " -"document. Should the search be restarted from the beginning of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden slutningen af " -"dokumentet. Skal der søges igen fra begyndelsen af dokumentet?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 -msgid "Text Not Found" -msgstr "Tekst ikke fundet" - -#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 -msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" -msgstr "<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> som ikke kunne findes.</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1617 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " -"of the document. Should the search be restarted from the end of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden begyndelsen af " -"dokumentet. Skal der søges igen fra slutningen af dokumentet?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1713 -#, c-format -msgid "Reloading file %1" -msgstr "Genindlæser filen %1" - -#: tdemultipage.cpp:1749 -#, c-format -msgid "Loading file %1" -msgstr "Indlæser filen %1" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" -msgstr "*.txt|Ren tekst (Latin 1) (*.txt)" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "Export File As" -msgstr "Eksportér fil som" - -#: tdemultipage.cpp:1915 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"Filen %1\n" -"eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Exporting to text..." -msgstr "Eksporterer til tekst..." - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Abort" -msgstr "Afbryd" - #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 msgid "Page Size & Placement" msgstr "Sidestørrelse & placering" @@ -978,8 +882,8 @@ msgstr "tommer" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 #: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Orientation:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Orientering:" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 @@ -988,7 +892,7 @@ msgstr "Orientering:" msgid "Page Preview" msgstr "Vis eksempel" -#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "" @@ -1043,5 +947,102 @@ msgstr "Versalfølsom" msgid "Topic" msgstr "Emne" +#: tdemultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniaturer" + +#: tdemultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "Gem fil som" + +#: tdemultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"Filen %1\n" +"eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Overskriv fil" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overskriv" + +#: tdemultipage.cpp:770 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Udskriv %1" + +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "Søgning afbrudt" + +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "Gennemsøg side %1 ud af %2" + +#: tdemultipage.cpp:1475 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden slutningen af " +"dokumentet. Skal der søges igen fra begyndelsen af dokumentet?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "Tekst ikke fundet" + +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 +msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" +msgstr "<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> som ikke kunne findes.</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1617 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden begyndelsen af " +"dokumentet. Skal der søges igen fra slutningen af dokumentet?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "Genindlæser filen %1" + +#: tdemultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "Indlæser filen %1" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "*.txt|Ren tekst (Latin 1) (*.txt)" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "Export File As" +msgstr "Eksportér fil som" + +#: tdemultipage.cpp:1915 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Filen %1\n" +"eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "Eksporterer til tekst..." + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "Afbryd" + #~ msgid "OverWrite" #~ msgstr "Overskriv" |