diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/kdeaddons/webarchiver.po | 139 |
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..459159115b4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Übersetzung von webarchiver.po ins Deutsche +# Thomas Fischer <[email protected]>, 2002, 2003. +# Thomas Diehl <[email protected]>, 2003. +# Thomas Fischer <[email protected]>, 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2005. +# Stephan Johach <[email protected]>, 2006. +# translation of webarchiver.po to German +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-29 19:38+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Web-Archivierung" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Web-Archiv lässt sich nicht öffnen." + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "Kein Schreibzugriff für Datei \"%1\"." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Öffnen der temporären Datei fehlgeschlagen" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Öffnen der temporären Datei fehlgeschlagen" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Archivierung der Webseite abgeschlossen" + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Herunterladen" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "Webseite &archivieren ..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Web-Archive" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Seite als Web-Archiv speichern" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ungültige Adresse" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"Die Adresse\n" +"%1\n" +"ist ungültig." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Datei existiert bereits" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "Möchten Sie die Datei \"%1\" wirklich überschreiben?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Überschreiben" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Zusätzliche Werkzeugleiste" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Lokale Datei" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Nach:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Archivierung:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "Ursprüngliche Adresse" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "Adresse" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Status" |