summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po
index aa04d253db2..7f1be0bdd3d 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# translation of kdevelop.po to Deutsch
-# Übersetzung von kdevelop.po ins Deutsche
+# translation of tdevelop.po to Deutsch
+# Übersetzung von tdevelop.po ins Deutsche
# Copyright (C)
# Stephan Johach <[email protected]>, 2003, 2006.
# Stephan Johach <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
@@ -9,18 +9,18 @@
# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdevelop\n"
+"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-07 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n"
-"Language-Team: German <[email protected]>\n"
+"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Version: KDevelop-1.1\n"
"German messages for KDevelop\n"
"Martin Piskernig <[email protected]>, 1999, 2000.\n"
-"Ralf Funken <[email protected]>, 2000\n"
+"Ralf Funken <[email protected]>, 2000\n"
"Stefan Winter <[email protected]>, 2001\n"
"Stephan Johach <[email protected]>, 2001\n"
"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Browser-Werkzeugleiste"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extras-Werkzeugleiste"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr ""
"Include-Ordner für Qt3:\n"
"Nur der ausgewählte Eintag wird verwendet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2646,30 +2646,30 @@ msgstr ""
"Include-Ordner für KDE:\n"
"Nur der ausgewählte Eintrag wird verwendet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "Header-Dateien der KDE-Bibliotheken"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Alle KDE-Header"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
"Wählen Sie aus, ob Sie die Quelltextvervollständigungsdatenbank auf die API von "
-"kdelibs beschränken wollen oder ob sie alle verfügbaren Bereiche von KDE "
+"tdelibs beschränken wollen oder ob sie alle verfügbaren Bereiche von KDE "
"umfassen soll."
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Fügt Subversion-Menüs zum Projekt hinzu.\n"
@@ -4651,10 +4651,10 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"Geben Sie hier den Namen der Auslieferung oder der Verzweigung ein (z. B. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)."
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
#: rc.cpp:2910
@@ -8765,8 +8765,8 @@ msgstr "&Automatisch vor dem Ausführen installieren"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
-msgstr "Bei Installation &kdesu verwenden"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Bei Installation &tdesu verwenden"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
#: rc.cpp:5208
@@ -17165,7 +17165,7 @@ msgid "Close this view"
msgstr "Diese Ansicht schließen"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "KDevelop: Anwendungskonsole debuggen"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
@@ -17176,13 +17176,13 @@ msgstr ""
"Dies scheint kein gültiger Qt3-Include-Ordner zu sein.\n"
"Bitte wählen Sie einen anderen."
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiger Ordner"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19862,7 +19862,7 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Die Komponenten können nicht gefunden werden! KDevelop wird nicht korrekt "
"arbeiten!\n"
@@ -19871,7 +19871,7 @@ msgstr ""
"Umgebungsvariable KDEDIRS eintragen und danach kbuildsycoca aufrufen. Starten "
"Sie KDevelop dann neu.\n"
"Beispiel für Benutzer der Bash:\n"
-"export KDEDIRS=/pfad/zu/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/pfad/zu/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -20087,10 +20087,10 @@ msgstr ""
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Projekt-Dateien\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Projekt-Dateien\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Projekt-Dateien"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -20172,8 +20172,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "Ungültige URL."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Das Programm 'kdevprj2kdevelop' ist nicht installiert."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Das Programm 'kdevprj2tdevelop' ist nicht installiert."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -26420,7 +26420,7 @@ msgstr "Unterordner löschen?"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Das Unterprojekt kann nicht gelöscht werden.\n"
"Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an "
@@ -27028,7 +27028,7 @@ msgstr "Nicht ausführen"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Der Funktionsgültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n"
"Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an "
@@ -27043,7 +27043,7 @@ msgstr "Das Löschen des Funktionsgültigkeitsbereichs fehlgeschlagen"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Der Include-Gültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n"
" Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an "
@@ -27058,7 +27058,7 @@ msgstr "Das Löschen des Include-Gültigkeitsbereichs ist fehlgeschlagen."
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Der Gültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n"
"Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an "
@@ -27269,14 +27269,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installieren</b>"
"<p>Führt den Befehl <b>make install</b> im Projektordner mit root-Privilegien "
"aus."
-"<br>Die Ausführung erfolgt über das Programm kdesu."
+"<br>Die Ausführung erfolgt über das Programm tdesu."
"<br>Umgebungsvariablen und Make-Schalter können im Einstellungsdialog für das "
"Projekt im Karteireiter <b>Make-Einstellungen</b> angegeben werden."
@@ -28254,14 +28254,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Mit root-Rechten installieren</b> "
"<p>Führt den Befehl <b>make install</b> im Ordner des ausgewählten "
"Unterprojektes mit root-Rechten aus. "
-"<br>Der Befehl wird über das Programm kdesu ausgeführt."
+"<br>Der Befehl wird über das Programm tdesu ausgeführt."
"<br>Umgebungsvariablen und Make-Schalter können im Einstellungsdialog für das "
"Projekt im Karteireiter <b>Make-Einstellungen</b> angegeben werden.</qt>"