diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 83 |
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po new file mode 100644 index 00000000000..6f83d922028 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of kio_trash.po to German +# +# Stephan Johach <[email protected]>, 2005. +# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-01 21:40+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "Mülleimer leeren" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "Datei im Mülleimer am Ursprungsort wiederherstellen" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignoriert" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "ktrash" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" +"Hilfsprogramm für den TDE-Mülleimer\n" +"Hinweis: Zum Verschieben von Dateien in den Mülleimer bitte nicht \"ktrash\", " +"sondern stattdessen \"kfmclient move 'Datei-url' trash:/\" verwenden." + +#: kio_trash.cpp:46 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokoll-Name" + +#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +msgid "Socket name" +msgstr "Socket-Name" + +#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1" +msgstr "Ungültige Adresse %1" + +#: kio_trash.cpp:116 +msgid "" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " +"item to its original location. You can either recreate that directory and use " +"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +msgstr "" +"Der Ordner %1 existiert nicht mehr. Darum ist eine Wiederherstellung dieses " +"Eintrags an der ursprünglichen Stelle nicht möglich. Sie können entweder den " +"Ordner neu anlegen und die Wiederherstellung erneut versuchen oder den Eintrag " +"an eine andere Stelle schieben." + +#: kio_trash.cpp:145 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "Diese Datei befindet sich bereits im Mülleimer." + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +msgid "Original Path" +msgstr "Ursprünglicher Pfad" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum des Löschvorgangs" |