diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeaddons/rellinks.po | 46 |
1 files changed, 34 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/rellinks.po index a002d622f82..5a25edf3c15 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 21:05+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thomas Fischer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -62,16 +62,20 @@ msgid "" "<p>This link type tells search engines which document is considered by the " "author to be the starting point of the collection.</p>" msgstr "" -"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das erste Dokument in einer geordneten Reihe von " -"Dokumenten.</p>" +"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das erste Dokument in einer geordneten Reihe " +"von Dokumenten.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:84 +msgid "&Previous" +msgstr "" #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" "<p>This link references the previous document in an ordered series of " "documents.</p>" msgstr "" -"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das vorherige Dokument in einer geordneten Reihe " -"von Dokumenten.</p>" +"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das vorherige Dokument in einer geordneten " +"Reihe von Dokumenten.</p>" #: plugin_rellinks.cpp:87 msgid "&Next" @@ -79,10 +83,11 @@ msgstr "&Nächstes Dokument" #: plugin_rellinks.cpp:88 msgid "" -"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents." +"</p>" msgstr "" -"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das nächste Dokument in einer geordneten Reihe " -"von Dokumenten.</p>" +"<p>Diese Verknüpfung zeigt auf das nächste Dokument in einer geordneten " +"Reihe von Dokumenten.</p>" #: plugin_rellinks.cpp:90 msgid "&Last" @@ -175,6 +180,10 @@ msgstr "Weitere" msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" msgstr "<p>Dieses Menü enthält weitere wichtige Verknüpfungen.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:143 +msgid "&Help" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "<p>This link references the help.</p>" msgstr "<p>Diese Verknüpfung zeigt auf die Hilfe.</p>" @@ -195,6 +204,10 @@ msgstr "&Urheberrecht" msgid "<p>This link references the copyright.</p>" msgstr "<p>Diese Verknüpfung zeigt auf die Urheberrechte.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:155 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" msgstr "<p>Dieses Menü zeigt auf die Lesezeichen.</p>" @@ -208,6 +221,11 @@ msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" msgstr "" "<p>Diese Verknüpfung zeigt auf alternative Versionen des Dokuments.</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "<p>Verschiedene Verknüpfungen.</p>" + #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" msgstr "<p>Verschiedene Verknüpfungen.</p>" @@ -217,8 +235,12 @@ msgstr "<p>Verschiedene Verknüpfungen.</p>" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "[Automatisch erkannt] %1" -#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#: plugin_rellinks.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "Dokumentenbeziehungen" |