summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po83
1 files changed, 45 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po
index a68cedb3cb1..eb251e7acb3 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthias Kiefer"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "Willkommen bei Offiziersskat"
msgid "Lieutenant Skat"
msgstr "Offiziersskat"
+#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
#: lskat.cpp:358
msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?"
msgstr "Möchten Sie wirklich die Gesamtstatistik zurücksetzen?"
@@ -210,16 +214,18 @@ msgid ""
"Cannot start player 1. Maybe the network connection failed or the computer "
"player process file is not found."
msgstr ""
-"Spieler 1 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine Netzwerkverbindung "
-"möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht auffindbar."
+"Spieler 1 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine "
+"Netzwerkverbindung möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht "
+"auffindbar."
#: lskat.cpp:614
msgid ""
"Cannot start player 2. Maybe the network connection failed or the computer "
"player process file is not found."
msgstr ""
-"Spieler 2 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine Netzwerkverbindung "
-"möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht auffindbar."
+"Spieler 2 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine "
+"Netzwerkverbindung möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht "
+"auffindbar."
#: lskat.cpp:680
msgid "Remote connection to %1:%2..."
@@ -254,10 +260,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..."
msgstr "Netzwerkverbindung für Spieler 2 verloren ..."
#: lskat.cpp:846
-msgid ""
-"Message from remote player:\n"
-msgstr ""
-"Netzwerknachricht:\n"
+msgid "Message from remote player:\n"
+msgstr "Netzwerknachricht:\n"
#: lskat.cpp:864
msgid "Remote player ended game..."
@@ -277,7 +281,8 @@ msgid ""
"Restart game and report bug to the developer.\n"
msgstr ""
"Schwerer interner Fehler. Karte auf illegaler Position.\n"
-"Bitte starten Sie das Spiel neu und berichten Sie den Fehler dem Entwickler.\n"
+"Bitte starten Sie das Spiel neu und berichten Sie den Fehler dem "
+"Entwickler.\n"
#: lskat.cpp:986
msgid ""
@@ -288,16 +293,12 @@ msgstr ""
"Denken Sie besser noch einmal nach!\n"
#: lskat.cpp:992
-msgid ""
-"It is not your turn.\n"
-msgstr ""
-"Sie sind nicht dran.\n"
+msgid "It is not your turn.\n"
+msgstr "Sie sind nicht dran.\n"
#: lskat.cpp:997
-msgid ""
-"This move is not possible.\n"
-msgstr ""
-"Dieser Zug ist nicht möglich.\n"
+msgid "This move is not possible.\n"
+msgstr "Dieser Zug ist nicht möglich.\n"
#: lskatdoc.cpp:749
msgid "Alice"
@@ -432,56 +433,62 @@ msgstr "Geben Sie einen Spielernamen ein"
msgid "Player 2:"
msgstr "Spieler 2:"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:9
+#: lskatui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spiele:"
+
+#: lskatui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: networkdlgbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Netzwerkeinstellungen"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:12
+#: networkdlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Play As"
msgstr "Spielen als"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:15
+#: networkdlgbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:18
+#: networkdlgbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88
-#: rc.cpp:21
+#: networkdlgbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "Game name:"
msgstr "Name des Spiels:"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131
-#: rc.cpp:24
+#: networkdlgbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Network games:"
msgstr "Netzwerkspiele:"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166
-#: rc.cpp:27
+#: networkdlgbase.ui:166
#, no-c-format
msgid "Host:"
msgstr "Rechner:"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195
-#: rc.cpp:30
+#: networkdlgbase.ui:195
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216
-#: rc.cpp:33
+#: networkdlgbase.ui:216
#, no-c-format
msgid "Choose a port to connect to"
msgstr "Port für die Verbindung auswählen"
+
+#: networkdlgbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""