diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmenergy.po | 106 |
1 files changed, 0 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmenergy.po deleted file mode 100644 index 8569930ba69..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmenergy.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# translation of kcmenergy.po to Greek -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Dimitris Kamenopoulos <[email protected]>, 2002. -# Stergios Dramis <[email protected]>, 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-22 03:10+0300\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis <[email protected]>\n" -"Language-Team: Greek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: energy.cpp:145 -msgid "" -"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " -"you can configure them using this module." -"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " -"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " -"return to an active state." -"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " -"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " -"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." -msgstr "" -"<h1>Έλεγχος εξοικονόμησης ενέργειας για την οθόνη</h1> " -"Αν η οθόνη σας υποστηρίζει λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας, μπορείτε να τις " -"ρυθμίσετε από αυτό το άρθρωμα. " -"<p> Υπάρχουν τρία επίπεδα εξοικονόμησης ενέργειας: αναμονή, παύση και σβήσιμο. " -"Όσο υψηλότερο το επίπεδο της εξοικονόμησης, τόσο περισσότερος χρόνος απαιτείται " -"για την επαναφορά της οθόνης στην ενεργή της κατάσταση. " -"<p> Για να ξυπνήσετε την οθόνη από κάποια κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, " -"μπορείτε να κάνετε μια μικρή κίνηση με το ποντίκι, ή να πατήσετε κάποιο " -"ακίνδυνο πλήκτρο, όπως για παράδειγμα το \"Shift\"." - -#: energy.cpp:165 -msgid "&Enable display power management" -msgstr "&Ενεργοποίηση της διαχείρισης ενέργειας οθόνης" - -#: energy.cpp:168 -msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." -msgstr "" -"Τσεκάρετε αυτή την επιλογή για να ενεργοποιηθούν οι ιδιότητες εξοικονόμησης " -"ενέργειας της οθόνης σας." - -#: energy.cpp:171 -msgid "Your display does not support power saving." -msgstr "Η οθόνη σας δεν έχει δυνατότητες εξοικονόμησης ενέργειας." - -#: energy.cpp:178 -msgid "Learn more about the Energy Star program" -msgstr "Μάθετε περισσότερα για το πρόγραμμα Energy Star" - -#: energy.cpp:187 -msgid "&Standby after:" -msgstr "&Σε αναμονή μετά από:" - -#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 -msgid " min" -msgstr " λεπτά" - -#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#: energy.cpp:193 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should enter " -"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." -msgstr "" -"Επιλέξτε το χρονικό διάστημα χωρίς δική σας δραστηριότητα, μετά το οποίο η " -"οθόνη σας θα μπαίνει στην κατάσταση \"αναμονής\". Αυτό είναι το πρώτο επίπεδο " -"εξοικονόμησης ενέργειας." - -#: energy.cpp:198 -msgid "S&uspend after:" -msgstr "&Παύση μετά από:" - -#: energy.cpp:204 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should enter " -"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " -"different from the first level for some displays." -msgstr "" -"Επιλέξτε το χρονικό διάστημα χωρίς δική σας δραστηριότητα, μετά το οποίο η " -"οθόνη σας θα μπαίνει στην κατάσταση \"παύσης\". Αυτό είναι το δεύτερο επίπεδο " -"εξοικονόμησης ενέργειας, αλλά για μερικές οθόνες μπορεί να είναι ίδιο με το " -"πρώτο." - -#: energy.cpp:210 -msgid "&Power off after:" -msgstr "&Σβήσιμο μετά από:" - -#: energy.cpp:216 -msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " -"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " -"display is still physically turned on." -msgstr "" -"Επιλέξτε την περίοδο χωρίς δική σας δραστηριότητα, μετά την οποία η οθόνη σας " -"θα μπαίνει σε κατάσταση μη λειτουργίας. Αυτό είναι το μεγαλύτερο επίπεδο " -"εξοικονόμησης ενέργειας που μπορεί να επιτευχθεί με την οθόνη να είναι σε " -"λειτουργία, από φυσική άποψη." |