summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po438
1 files changed, 0 insertions, 438 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po
deleted file mode 100644
index 76f28a068cc..00000000000
--- a/tde-i18n-el/messages/kdegames/katomic.po
+++ /dev/null
@@ -1,438 +0,0 @@
-# translation of katomic.po to Greek
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Χαράλαμπος Κανιός <[email protected]>, 2003.
-# Stergios Dramis <[email protected]>, 2003.
-# Spiros Georgaras <[email protected]>, 2005, 2006.
-# Toussis Manolis <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-15 12:32+0300\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης, Τούσης Μανώλης"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: configbox.cpp:30
-msgid "Animation speed:"
-msgstr "Ταχύτητα εφέ κίνησης:"
-
-#: gamewidget.cpp:98
-msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
-msgstr "Λύσατε το επίπεδο %1 με %2 κινήσεις!"
-
-#: gamewidget.cpp:98
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Συγχαρητήρια"
-
-#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
-msgid "Level %1 Highscores"
-msgstr "Επίπεδο %1 Μέγιστοι βαθμοί"
-
-#: gamewidget.cpp:183
-msgid "Score"
-msgstr "Αποτέλεσμα"
-
-#: gamewidget.cpp:188
-msgid "Highscore:"
-msgstr "Μέγιστος βαθμός:"
-
-#: gamewidget.cpp:200
-msgid "Your score so far:"
-msgstr "Το αποτέλεσμά σας μέχρι τώρα:"
-
-#: levelnames.cpp:1
-msgid "Water"
-msgstr "Νερό"
-
-#: levelnames.cpp:2
-msgid "Formic Acid"
-msgstr "Φορμικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:3
-msgid "Acetic Acid"
-msgstr "Οξικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:4
-msgid "trans-Butene"
-msgstr "trans-Βουτένιο"
-
-#: levelnames.cpp:5
-msgid "cis-Butene"
-msgstr "cis-Βουτένιο"
-
-#: levelnames.cpp:6
-msgid "Dimethyl ether"
-msgstr "Διμεθυλικός αιθέρας"
-
-#: levelnames.cpp:7
-msgid "Butanol"
-msgstr "Βουτανόλη"
-
-#: levelnames.cpp:8
-msgid "2-Methyl-2-Propanol"
-msgstr "2-Μέθυλο-2-Προπανόλη"
-
-#: levelnames.cpp:9
-msgid "Glycerin"
-msgstr "Γλυκερίνη"
-
-#: levelnames.cpp:10
-msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
-msgstr "Πολυτετραφθοριούχο αιθένιο"
-
-#: levelnames.cpp:11
-msgid "Oxalic Acid"
-msgstr "Οξαλικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:12
-msgid "Methane"
-msgstr "Μεθάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:13
-msgid "Formaldehyde"
-msgstr "Φορμαλδεΰδη"
-
-#: levelnames.cpp:14
-msgid "Crystal 1"
-msgstr "Κρύσταλλος 1"
-
-#: levelnames.cpp:15
-msgid "Acetic acid ethyl ester"
-msgstr "Αιθυλικός εστέρας οξικού οξέος"
-
-#: levelnames.cpp:16
-msgid "Ammonia"
-msgstr "Αμμωνία"
-
-#: levelnames.cpp:17
-msgid "3-Methyl-Pentane"
-msgstr "3-Μέθυλο-Πεντάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:18
-msgid "Propanal"
-msgstr "Προπανάλη"
-
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
-msgid "Propyne"
-msgstr "Προπίνιο"
-
-#: levelnames.cpp:20
-msgid "Furanal"
-msgstr "Φουρανάλη"
-
-#: levelnames.cpp:21
-msgid "Pyran"
-msgstr "Υδροξείδιο του πεντανίου"
-
-#: levelnames.cpp:22
-msgid "Cyclo-Pentane"
-msgstr "Κυκλο-πεντάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:23
-msgid "Methanol"
-msgstr "Μεθανόλη"
-
-#: levelnames.cpp:24
-msgid "Nitro-Glycerin"
-msgstr "Νιτρογλυκερίνη"
-
-#: levelnames.cpp:25
-msgid "Ethane"
-msgstr "Αιθάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:26
-msgid "Crystal 2"
-msgstr "Κρύσταλλος 2"
-
-#: levelnames.cpp:27
-msgid "Ethylene-Glycol"
-msgstr "Αιθυλένιο - Γλυκόλη"
-
-#: levelnames.cpp:28
-msgid "L-Alanine"
-msgstr "Eλανανίνη"
-
-#: levelnames.cpp:29
-msgid "Cyanoguanidine"
-msgstr "Κυανογουανιδίνη"
-
-#: levelnames.cpp:30
-msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
-msgstr "Πρωσχικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:31
-msgid "Anthracene"
-msgstr "Ανθρακένιο"
-
-#: levelnames.cpp:32
-msgid "Thiazole"
-msgstr "Θειαζόλη"
-
-#: levelnames.cpp:33
-msgid "Saccharin"
-msgstr "Σακχαρίνη"
-
-#: levelnames.cpp:34
-msgid "Ethylene"
-msgstr "Αιθυλένιο"
-
-#: levelnames.cpp:35
-msgid "Styrene"
-msgstr "Στυρένιο"
-
-#: levelnames.cpp:36
-msgid "Melamine"
-msgstr "Μελαμίνη"
-
-#: levelnames.cpp:37
-msgid "Cyclobutane"
-msgstr "Κυκλοβουτάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:38
-msgid "Nicotine"
-msgstr "Νικοτίνη"
-
-#: levelnames.cpp:39
-msgid "Acetyle salicylic acid"
-msgstr "Ακέτυλοσαλικυλικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:40
-msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-msgstr "Μεταδινιτροβενζόλη"
-
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
-msgid "Malonic Acid"
-msgstr "Προπανοδιικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:43
-msgid "2,2-Dimethylpropane"
-msgstr "2,2-Διμεθυλοπροπάνιο"
-
-#: levelnames.cpp:44
-msgid "Ethyl-Benzene"
-msgstr "Αιθυλική βενζόλη"
-
-#: levelnames.cpp:45
-msgid "Propene"
-msgstr "Προπίνιο"
-
-#: levelnames.cpp:46
-msgid "L-Asparagine"
-msgstr "L-Ασπαραγίνη"
-
-#: levelnames.cpp:47
-msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-msgstr "1,3,5,7-Κυκλο-οκτατετράνιο"
-
-#: levelnames.cpp:48
-msgid "Vanillin"
-msgstr "Βανιλλίνη"
-
-#: levelnames.cpp:49
-msgid "Crystal 3"
-msgstr "Κρύσταλλος 3"
-
-#: levelnames.cpp:50
-msgid "Uric Acid"
-msgstr "Ουρικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:51
-msgid "Thymine"
-msgstr "Θυμίνη"
-
-#: levelnames.cpp:52
-msgid "Aniline"
-msgstr "Ανιλίνη"
-
-#: levelnames.cpp:53
-msgid "Chloroform"
-msgstr "Χλωροφόρμιο"
-
-#: levelnames.cpp:54
-msgid "Carbonic acid"
-msgstr "Ανθρακικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:55
-msgid "Crystal 4"
-msgstr "Κρύσταλλος 4"
-
-#: levelnames.cpp:56
-msgid "Ethanol"
-msgstr "Αιθανόλη"
-
-#: levelnames.cpp:57
-msgid "Acrylo-Nitril"
-msgstr "Ακρυλο-Νιτρίλιο"
-
-#: levelnames.cpp:58
-msgid "Furan"
-msgstr "Φουράνιο"
-
-#: levelnames.cpp:59
-msgid "l-Lactic acid"
-msgstr "l-Λακτικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:60
-msgid "Maleic Acid"
-msgstr "Μαλεϊκό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:61
-msgid "meso-Tartaric acid"
-msgstr "μεσο-Ταρταρικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:62
-msgid "Crystal 5"
-msgstr "Κρύσταλλος 5"
-
-#: levelnames.cpp:63
-msgid "Formic acid ethyl ester"
-msgstr "Μυρμηκικό οξύ αιθυλικού εστέρα"
-
-#: levelnames.cpp:64
-msgid "1,4-Cyclohexadiene"
-msgstr "1,4-Κυκλοεξαδιένιο"
-
-#: levelnames.cpp:65
-msgid "Squaric acid"
-msgstr "Σκουαρικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:66
-msgid "Ascorbic acid"
-msgstr "Ασκορβικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:67
-msgid "Iso-Propanol"
-msgstr "Iσοπροπανόλη"
-
-#: levelnames.cpp:68
-msgid "Phosgene"
-msgstr "Φωσγένιο"
-
-#: levelnames.cpp:69
-msgid "Thiophene"
-msgstr "Θειοφένιο"
-
-#: levelnames.cpp:70
-msgid "Urea"
-msgstr "Ουρία"
-
-#: levelnames.cpp:71
-msgid "Pyruvic Acid"
-msgstr "Πυροσταφυλικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:72
-msgid "Ethylene oxide"
-msgstr "Οξείδιο του Αιθυλενίου"
-
-#: levelnames.cpp:73
-msgid "Phosphoric Acid"
-msgstr "Φωσφορικό οξύ"
-
-#: levelnames.cpp:74
-msgid "Diacetyl"
-msgstr "Διακετύλιο"
-
-#: levelnames.cpp:75
-msgid "trans-Dichloroethene"
-msgstr "trans-Διχλωροαιθένιο"
-
-#: levelnames.cpp:76
-msgid "Allylisothiocyanate"
-msgstr "Αλυλισοθειοκυανικό άλας"
-
-#: levelnames.cpp:77
-msgid "Diketene"
-msgstr "Δικετένιο"
-
-#: levelnames.cpp:78
-msgid "Ethanal"
-msgstr "Αιθανάλη"
-
-#: levelnames.cpp:79
-msgid "Acroleine"
-msgstr "Προπενάλη"
-
-#: levelnames.cpp:81
-msgid "Uracil"
-msgstr "Ουρακίλη"
-
-#: levelnames.cpp:82
-msgid "Caffeine"
-msgstr "Καφεΐνη"
-
-#: levelnames.cpp:83
-msgid "Acetone"
-msgstr "Ακετόνη"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Παιχνίδι ψυχαγωγίας KDE Atomic"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 νέα επίπεδα"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Γραφικά παιχνιδιού και εικονίδιο εφαρμογής"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Χωρίς όνομα"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Επίπεδο: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Εμφάνιση &μέγιστων βαθμών"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Άτομο πάνω"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Άτομο κάτω"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Άτομο αριστερά"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Άτομο δεξιά"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Επόμενο άτομο"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Προηγούμενο άτομο"