diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po new file mode 100644 index 00000000000..d02684dce0b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kcmioslaveinfo.po to +# translation of kcmioslaveinfo.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis <[email protected]>, 2002-2003. +# Toussis Manolis <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-15 23:07+0300\n" +"Last-Translator: Toussis Manolis <[email protected]>\n" +"Language-Team: Greek <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Στέργιος Δράμης,Τούσης Μανώλης" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:56 +msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves." +msgstr "" +"<h1>IO slaves</h1> Σας δίνει μια γενική εικόνα των εγκατεστημένων ioslaves." + +#: kcmioslaveinfo.cpp:59 +msgid "Available IO slaves:" +msgstr "Διαθέσιμα IO slaves:" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:86 +msgid "kcmioslaveinfo" +msgstr "kcmioslaveinfo" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:87 +msgid "KDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Άρθρωμα ελέγχου Πίνακα Πληροφοριών Συστήματος του KDE" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:89 +msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" +msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:137 +msgid "Some info about protocol %1:/ ..." +msgstr "Μερικές πληροφορίες για το πρωτόκολλο %1:/ ..." |