diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po | 80 |
1 files changed, 57 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po index 49ed56863a2..bb6219c3a90 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdesu.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:35+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -57,62 +58,68 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Η εντολή να χρησιμοποιήσει τον υπάρχον dcopserver" #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Να μην εμφανιστεί το κουμπί παράβλεψης" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "&Παράβλεψη" #: tdesu.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Display the ignore button" +msgstr "Να μην εμφανιστεί το κουμπί παράβλεψης" + +#: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" "Όρισε εικονίδιο που θα χρησιμοποιηθεί στο διάλογο εισαγωγής κωδικού πρόσβασης" -#: tdesu.cpp:68 +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Μην εμφανίσεις την εντολή που θα εκτελεστεί στο διάλογο" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "TDE su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Εκτελεί ένα πρόγραμμα με περισσότερα προνόμια." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "Αρχικός συγγραφέας" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "Η εντολή '%1' δε βρέθηκε." -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Παράνομη προτεραιότητα: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." msgstr "Δεν καθορίστηκε καμία εντολή." -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "Το su επέστρεψε με ένα σφάλμα.\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Εντολή:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "πραγματικός χρόνος: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Προτεραιότητα:" @@ -125,7 +132,7 @@ msgstr "Εκτέλεση σαν %1" msgid "Please enter your password." msgstr "Παρακαλώ δώστε τον κωδικό πρόσβασής σας." -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -134,7 +141,7 @@ msgstr "" "πρόσβασης του root παρακάτω ή πατήστε Παράβλεψη για να συνεχίσετε με τα τωρινά " "σας προνόμια." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -143,15 +150,42 @@ msgstr "" "πρόσβασης του \"%1\" παρακάτω ή πατήστε 'Παράβλεψη' για να συνεχίσετε με τα " "τωρινά σας προνόμια." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Η ενέργεια που ζητήσατε απαιτεί προνόμια root. Παρακαλώ δώστε τον κωδικό " +"πρόσβασης του root παρακάτω ή πατήστε Παράβλεψη για να συνεχίσετε με τα τωρινά " +"σας προνόμια." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Η ενέργεια που ζητήσατε απαιτεί επιπλέον προνόμια. Παρακαλώ δώστε τον κωδικό " +"πρόσβασης του \"%1\" παρακάτω ή πατήστε 'Παράβλεψη' για να συνεχίσετε με τα " +"τωρινά σας προνόμια." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:" +"<br> * Kept for up to %1 minutes" +"<br> * Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "&Παράβλεψη" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "Η επικοινωνία με το su απέτυχε." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." @@ -159,7 +193,7 @@ msgstr "" "Το πρόγραμμα 'su' δε βρέθηκε!\n" "Βεβαιωθείτε ότι το PATH σας έχει ρυθμιστεί σωστά." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " @@ -169,11 +203,11 @@ msgstr "" "Σε μερικά συστήματα, πρέπει να ανήκετε σε μια ειδική ομάδα (συχνά: wheel) για " "να χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Λάθος κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα: Μη αποδεκτή επιστροφή από SuProcess::checkInstall()" |