summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdelibs/ppdtranslations.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
index a97d9548e25..6634efcaf68 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ppdtranslations\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -9736,22 +9736,22 @@ msgstr "Κυρίαρχη άκρη"
#: printers.cpp:4132
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Long edge left side of canonical page"
+msgid "Long edge; left side of canonical page"
msgstr "Μακριά άκρη, αριστερή πλευρά μια ορθής σελίδας"
#: printers.cpp:4134
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Long edge right side of canonical page"
+msgid "Long edge; right side of canonical page"
msgstr "Μακριά άκρη, δεξιά πλευρά μια ορθής σελίδας"
#: printers.cpp:4136
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Short edge bottom of canonical page"
+msgid "Short edge; bottom of canonical page"
msgstr "Κοντή άκρη, κάτω πλευρά μια ορθής σελίδας"
#: printers.cpp:4138
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Short edge top of canonical page"
+msgid "Short edge; top of canonical page"
msgstr "Κοντή άκρη, άνω πλευρά μια ορθής σελίδας"
#: printers.cpp:4140
@@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr "Επιλογή του οδηγού Ghostscript"
#: printers.cpp:4448
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable."
+msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable."
msgstr ""
"Προσπαθεί να επιλέξει τη καλύτερη μορφή PNM για το έγγραφο, δεν είναι πάντα "
"αξιόπιστο."
@@ -10196,7 +10196,7 @@ msgstr ""
#: printers.cpp:4450
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always "
+"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always "
"reliable."
msgstr ""
"Προσπαθεί να επιλέξει τη καλύτερη μονόχρωμη μορφή PNM για το έγγραφο, δεν "
@@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr ""
#: printers.cpp:4452
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images."
+msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images."
msgstr ""
"Μία γρήγορη μονόχρωμη μορφή, η καλύτερη για ασπρόμαυρο κείμενο και εικόνες "
"γραμμικές."