diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/katexmltools.po | 94 |
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..4d99cabb232 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of katexmltools.po to esperanto +# +# Pierre-Marie Pédrot <[email protected]>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-24 12:29+0200\n" +"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <[email protected]>\n" +"Language-Team: esperanto <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "&Enmetu eron..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "&Malfermu eron" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "Asignu meta &DTD" + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "Asignu meta DTD per XML-formato" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"La nuna dosiero estis identigiti kiel dokumeton de tipo \"%1\". La meta DTD por " +"tiu dokumenta tipo estos nun ŝargita." + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "Ŝargante XML meta DTDs" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "La dosiero '%1' ne eblis malfermiti. La servilo resendis eraron." + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "XML-kromaĵa eraro" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "Enmetu XML-eron" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"Enmetu XML-etikedajn nomon kaj atributojn (\"<\", \">" +"\" kaj fermanta etikedo estos enmetitaj):" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "" +"La dosiero '%1' ne eblis sintakse analizita. Bonvolu kontroli ke la dosiero " +"estas korekte XML." + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"La dosiero '%1' ne estas per la atendita formato. Bonvolu kontroli ke la " +"dosiero estas je tiu tipo:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"Vi povas krei tiajn dosierojn per dtdparse. Vidu la kromaĵa manlibro de " +"Kodredaktilo por plia informo." + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "Analizante meta DTD..." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" |