summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po
new file mode 100644
index 00000000000..22563023152
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kscreensaver.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# translation of kscreensaver.po to Esperanto
+# translation of kscreensaver.po to
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Heiko Evermann <[email protected]>, 2003.
+# Matthias Peick <[email protected]>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-07 11:18+0100\n"
+"Last-Translator: Axel Rousseau <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
+
+#: blankscrn.cpp:27
+msgid "KBlankScreen"
+msgstr "KMalplenaEkrano"
+
+#: blankscrn.cpp:45
+msgid "Setup Blank Screen Saver"
+msgstr "Agordu malplenan ekrankurtenon"
+
+#: blankscrn.cpp:53
+msgid "Color:"
+msgstr "Koloro:"
+
+#: random.cpp:41
+msgid ""
+"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
+"Starts a random screen saver.\n"
+"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
+msgstr ""
+"Uzo: %1 [-setup] [args]\n"
+"Lanĉas hazardan ekrankurtenon.\n"
+"Ĉiuj argumentoj (krom -setup) trairas al la ekrankurteno."
+
+#: random.cpp:48
+msgid "Start a random KDE screen saver"
+msgstr "Lanĉu hazardan ekrankurtenon"
+
+#: random.cpp:54
+msgid "Setup screen saver"
+msgstr "Agordu ekrankurtenon"
+
+#: random.cpp:55
+msgid "Run in the specified XWindow"
+msgstr "Lanĉu en la donita XFenestro."
+
+#: random.cpp:56
+msgid "Run in the root XWindow"
+msgstr "Lanĉu en la radika XFenestro."
+
+#: random.cpp:66
+msgid "Random screen saver"
+msgstr "Hazarda Ekrankurteno"
+
+#: random.cpp:215
+msgid "Setup Random Screen Saver"
+msgstr "Agordu hazardan ekrankurtenon"
+
+#: random.cpp:222
+msgid "Use OpenGL screen savers"
+msgstr "Uzu ekrankurtenon por OpenGL"
+
+#: random.cpp:225
+msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
+msgstr "Uzu ekrankurtenojn, kiuj manipulas la ekranon"