summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmouth.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 6ad698119c2..cf58f1e88e3 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-16 20:22GMT\n"
-"Last-Translator: David Anema <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-23 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeaccessibility/kmouth/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -159,7 +161,6 @@ msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Diros la nunajn elektatajn frazojn en la historiujo"
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
-#, fuzzy
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Forigos la nunajn elektatajn frazojn el la historiujo"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Finaĵo"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ne aldoni"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
msgid ""
@@ -408,7 +409,9 @@ msgstr "I&mportu laŭnorman frazlibron"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
msgstr ""
-"Importas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la frazlibron"
+"Importas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la "
+"frazlibroImportas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la "
+"frazlibron"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
msgid "&Export..."
@@ -477,14 +480,12 @@ msgid "Invalid Shortcut Key"
msgstr "Nevalida klavosigno"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
-#, fuzzy
msgid "(New Phrase Book)"
-msgstr "Novan &frazlibron"
+msgstr "(Nova Frazlibro)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
-#, fuzzy
msgid "(New Phrase)"
-msgstr "(nova frazo)"
+msgstr "(Nova Frazo)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
msgid "Import Phrasebook"