diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook | 174 |
1 files changed, 47 insertions, 127 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook index 6d496849044..bcebb2e55ce 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/visualdict/index.docbook @@ -3,8 +3,7 @@ "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "Visual Guide to &kde;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Spanish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> @@ -12,73 +11,29 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->La guía visual de &kde;</title> +<title>La guía visual de &kde;</title> <authorgroup> -<corpauthor ->El equipo de &kde; </corpauthor> -<othercredit role="translator" -> <firstname ->Marcos</firstname -> <surname ->Fouces Lago</surname -> <affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Traductor</contrib -> </othercredit -> <othercredit role="translator" -> <firstname ->Santiago</firstname -> <surname ->Fernández Sancho</surname -> <affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Traductor</contrib -> </othercredit -> +<corpauthor>El equipo de &kde; </corpauthor> +<othercredit role="translator"> <firstname>Marcos</firstname> <surname>Fouces Lago</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Santiago</firstname> <surname>Fernández Sancho</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> </authorgroup> -<date ->2006-12-06</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2006-12-06</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <copyright> -<year ->2000</year -><year ->2006</year> -<holder ->El equipo de &kde;</holder> +<year>2000</year><year>2006</year> +<holder>El equipo de &kde;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<abstract -><para ->Una guía visual para la interfaz de &kde;. Esta es una primera versión de este documento. Finalmente se convertirá en un visita gráfica por &kde;.</para -></abstract> +<abstract><para>Una guía visual para la interfaz de &kde;. Esta es una primera versión de este documento. Finalmente se convertirá en un visita gráfica por &kde;.</para></abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Visual</keyword> -<keyword ->Diccionario</keyword> -<keyword ->Guía</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Visual</keyword> +<keyword>Diccionario</keyword> +<keyword>Guía</keyword> </keywordset> </bookinfo> @@ -89,21 +44,14 @@ <!-- dictionary on the i18n website, please make sure the translations here --> <!-- match that file exactly. --> -<title ->Diccionario visual de términos de &kde;</title> +<title>Diccionario visual de términos de &kde;</title> -<para ->Este proyecto se inició para ayudar a unificar el vocabulario utilizado en la documentación de &kde;.</para> +<para>Este proyecto se inició para ayudar a unificar el vocabulario utilizado en la documentación de &kde;.</para> -<para ->Se proporciona esta guía con el objetivo de ayudar en el aprendizaje de la interfaz gráfica de usuario de &kde;. Estos nombre se han estandarizados en la documentación de &kde;, por tanto, siempre deberá referirse a los elementos de la interfaz de la misma forma.</para> +<para>Se proporciona esta guía con el objetivo de ayudar en el aprendizaje de la interfaz gráfica de usuario de &kde;. Estos nombre se han estandarizados en la documentación de &kde;, por tanto, siempre deberá referirse a los elementos de la interfaz de la misma forma.</para> -<tip -><para ->El término «control» se refiere al bloque básico de construcción de la interfaz de un programa de ordenador.</para> -<para ->Cada control funciona de forma similar cada vez que es usado, aunque el efecto del control dependerá del lugar que ocupe dentro del programa.</para -></tip> +<tip><para>El término «control» se refiere al bloque básico de construcción de la interfaz de un programa de ordenador.</para> +<para>Cada control funciona de forma similar cada vez que es usado, aunque el efecto del control dependerá del lugar que ocupe dentro del programa.</para></tip> <!-- TODO: Widgets to add: combo buttons (eg, the 'back' button in konq), popup @@ -112,20 +60,16 @@ menus/context menus, passive popups, navigation panel buttons? Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? --> <sect1 id="widget-table"> -<title ->Lista de los controles comunes de &kde;</title> -<para ->En estos momentos, esta guía está compuesta por los nombres de los elementos gráficos que se encuentran con frecuencia en la documentación de &kde;, y un ejemplo de cada uno. </para> -<para ->Esperamos, que finalmente, se convierta en un documento completo, que le llevará por la visita visual de &kde;.</para> +<title>Lista de los controles comunes de &kde;</title> +<para>En estos momentos, esta guía está compuesta por los nombres de los elementos gráficos que se encuentran con frecuencia en la documentación de &kde;, y un ejemplo de cada uno. </para> +<para>Esperamos, que finalmente, se convierta en un documento completo, que le llevará por la visita visual de &kde;.</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody> <row> -<entry ->Botón</entry> +<entry>Botón</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -136,8 +80,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Casilla de verificación</entry> +<entry>Casilla de verificación</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -148,8 +91,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Selector de color</entry> +<entry>Selector de color</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -160,8 +102,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Desplegable</entry> +<entry>Desplegable</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -172,8 +113,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Menú contextual</entry> +<entry>Menú contextual</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -184,8 +124,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Cuadro de diálogo</entry> +<entry>Cuadro de diálogo</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -196,8 +135,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Cuadro combinado</entry> +<entry>Cuadro combinado</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -208,8 +146,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Lista de iconos</entry> +<entry>Lista de iconos</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -220,8 +157,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Cuadro de lista</entry> +<entry>Cuadro de lista</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -237,8 +173,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Barra de menú</entry> +<entry>Barra de menú</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -249,8 +184,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Barra de progreso</entry> +<entry>Barra de progreso</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -261,8 +195,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Botones de radio</entry> +<entry>Botones de radio</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -273,8 +206,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Barra de desplazamiento</entry> +<entry>Barra de desplazamiento</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -285,8 +217,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Deslizador</entry> +<entry>Deslizador</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -297,8 +228,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Botón de giro</entry> +<entry>Botón de giro</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -309,8 +239,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Barra de estado</entry> +<entry>Barra de estado</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -321,8 +250,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Pestaña</entry> +<entry>Pestaña</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -333,8 +261,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Ventana con pestañas</entry> +<entry>Ventana con pestañas</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -345,8 +272,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Cuadro de texto</entry> +<entry>Cuadro de texto</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -357,8 +283,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Barra de herramientas</entry> +<entry>Barra de herramientas</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -369,8 +294,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </row> <row> -<entry ->Vista de árbol</entry> +<entry>Vista de árbol</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -382,8 +306,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? <row> -<entry ->Barra de título de la ventana</entry> +<entry>Barra de título de la ventana</entry> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> @@ -399,13 +322,10 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Créditos y licencias</title> -<para ->&kappname;</para> +<title>Créditos y licencias</title> +<para>&kappname;</para> -<para ->Documento creado por el equipo de documentación de &kde;.</para> +<para>Documento creado por el equipo de documentación de &kde;.</para> &underFDL; </chapter> </book> |