diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook | 541 |
1 files changed, 541 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook new file mode 100644 index 00000000000..692b124c167 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook @@ -0,0 +1,541 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "kpat"> + <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> +]> + +<refentry id="kpat"> +<refmeta> +<refentrytitle +>KPAT</refentrytitle> +<manvolnum +>6</manvolnum> +<refmiscinfo class="date" +>24 de Enero de 2.002</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="source" +>kde-games</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="title" +>Manual del usuario de KDE</refmiscinfo> +</refmeta> + +<refnamediv> +<refname +>&kpat;</refname> +<refpurpose +>Un juego de cartas muy adictivo de &kde;.</refpurpose> +</refnamediv> + +<refsynopsisdiv> +<cmdsynopsis +><command +>kpat</command +> <arg choice="opt" rep="repeat" +>Qt-option</arg +> <arg choice="opt" rep="repeat" +>KDE-option</arg +> </cmdsynopsis> +</refsynopsisdiv> + +<refsect1> +<title +>DESCRIPCIÓN</title> +<para +>&kpat; es un compendio de varios juegos de cartas bien conocidos, que van desde los conocidísimos Klondike y Freecell, a otros menos conocidos como el Reloj del abuelo y Mod3. En todos ellos hay 13 variaciones para que llene su tiempo libre.</para> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>OPCIONES</title> +<para +>Este programa sigue la sintaxis de línea normal en GNU, con opciones largas empezando por dos guiones (`--'). Más adelante se incluye un resumen de las opciones soportadas por <command +>kpat</command +>. </para> + + +<refsect2> +<title +>Opciones genéricas</title> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><option +>--author</option +></term> +<listitem> +<para +>Muestra información del autor.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>--help</term> +<listitem> +<para +>Muestra ayuda sobre las opciones.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-qt</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostrar las opciones específicas de Qt</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-kde</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostrar las opciones específicas de &kde;</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-all</option +></term> +<listitem> +<para +>Muestra todas las opciones.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--license</option +></term> +<listitem> +<para +>Muestra información de la licencia.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>-v</option +>, <option +>--version</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostrar información de la versión y salir.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</refsect2> + +<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities --> +<refsect2> +<title +>Opciones Qt</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><option +>--display <replaceable +>nombre</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usar el servidor X <emphasis +>nombre</emphasis +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--session <replaceable +>sesión</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Restaura la aplicación para la <replaceable +>sesión</replaceable +> dada. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--cmap</option +></term> +<listitem> +<para +>Hace que la aplicación instale un mapa de colores privado en un display de 8 bits. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--ncols <replaceable +>colores</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Limita el número de colores en el cubo de color de un display de 8 bits, si la aplicación está usando la especificación de color <methodname +>QApplication::ManyColor</methodname +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--nograb</option +></term> +<listitem> +<para +>Impide que Qt capture el ratón o el teclado.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--dograb</option +></term> +<listitem> +<para +>Usándolo en un depurador realiza un <option +>-nograb</option +> implícito, use <option +>-dograb</option +> para ignorar esto. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--sync</option +></term> +<listitem> +<para +>Cambia a modo síncrono para depurar.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--fn</option +>, <option +>--font <replaceable +>nombredefuente</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Define la fuente para la aplicación.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--bg</option +>, <option +>--background <replaceable +>color</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el color predeterminado para el fondo y una paleta de colores (se calcula las sombras claras y oscuras). </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--fg</option +>,<option +>--foreground <replaceable +>color</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el color predeterminado de primer plano.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--btn</option +>, <option +>--button <replaceable +>color</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el color predeterminado de los botones.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--name <replaceable +>nombre</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el nombre de la aplicación.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--title <replaceable +>título</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el título de la aplicación.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--visual <replaceable +>Color</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Fuerza a la aplicación a usar un color en un display de 8 bits. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--inputstyle</option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el estilo de entrada de XIM (X Input Method). Los posibles valores son onthespot, overthespot, offthespot y root. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--im <replaceable +>servidor XIM</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el servidor XIM.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--noxim</option +></term> +<listitem> +<para +>Desactiva XIM.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect2> + +<refsect2> +<title +>Opciones KDE</title> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><option +>--caption <replaceable +>caption</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usar <emphasis +>caption</emphasis +> como nombre en la barra de título.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--icon <replaceable +>icono</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usar <emphasis +>icono</emphasis +> como icono de la aplicación.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--miniicon <replaceable +>icono</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usar <replaceable +>icono</replaceable +> como icono en la barra de título.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--dcopserver <replaceable +>servidor</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usar el servidor DCOP especificado por <emphasis +>servidor</emphasis +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--nocrashhandler</option +></term> +<listitem> +<para +>Desactiva el manejador de fallos, para obtener volcados de memoria.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--waitforwm</option +></term> +<listitem> +<para +>Espera a un administrador de ventanas compatible con WM_NET. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--style <replaceable +>estilo</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica el estilo &GUI; de la aplicación.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--geometry <replaceable +>geometría</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Especifica la geometría cliente del objeto visual (widget) principal. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect2> + +<!-- Stop cutting here: End of entity text --> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>MIRE TAMBIÉN</title> +<para +>&kpat; está documentado en detalle en <emphasis +>El manual de &kpat;</emphasis +> (<filename +>$<envar +>KDEDIR</envar +>share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename +> o introduciendo <userinput +>help://kpat/index.html</userinput +> en &konqueror;).</para> + +<para +>&kde-http;</para> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>AUTOR</title> + +<para +>&kpat; está hecho por:</para> +<simplelist type="vert"> +<member +>Paul Olav Tvete</member> +<member +>Mario Weilguni <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Matthias Ettrich <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Rodolfo Borges <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Peter H. Ruegg <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Michael Koch <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Marcus Meissner <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Shlomi Fish <email +>[email protected]</email +></member> +<member +>Stephan Kulow <email +>[email protected]</email +></member> +</simplelist> +</refsect1> +</refentry> |