summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook339
1 files changed, 72 insertions, 267 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook
index cdc22775b21..10ab8954a58 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook
@@ -3,307 +3,139 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Jan-Pascal</firstname
-> <surname
->van Best</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Autor original</contrib>
+<author><firstname>Jan-Pascal</firstname> <surname>van Best</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Autor original</contrib>
</author>
-<author
-><firstname
->Klaus</firstname
-> <surname
->St&auml;rk</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Textos adicionales</contrib>
+<author><firstname>Klaus</firstname> <surname>St&auml;rk</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Textos adicionales</contrib>
</author>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Eric</firstname
-> <surname
->Bischoff</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Editor</contrib>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Eric</firstname> <surname>Bischoff</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Editor</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Juan Manuel</firstname
-> <surname
->García Molina</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
->
+<othercredit role="translator"> <firstname>Juan Manuel</firstname> <surname>García Molina</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
<abstract>
-<para
->Esta versión del trabajo sobre el <quote
->plugin de Exchange</quote
-> de &korganizer; se liberó el 3 de noviembre de 2002. Vea <filename
->ChangeLog</filename
-> para más detalles.</para>
-<para
->Tenga en cuenta que las descripciones y las capturas de pantalla se refieren a la versión 3.1 de &korganizer;.</para>
+<para>Esta versión del trabajo sobre el <quote>plugin de Exchange</quote> de &korganizer; se liberó el 3 de noviembre de 2002. Vea <filename>ChangeLog</filename> para más detalles.</para>
+<para>Tenga en cuenta que las descripciones y las capturas de pantalla se refieren a la versión 3.1 de &korganizer;.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->tdepim</keyword>
-<keyword
->KOrganizer</keyword>
-<keyword
->Trabajo sobre KOrganizer</keyword>
-<keyword
->Exchange</keyword>
-<keyword
->Outlook</keyword>
+<keyword>tdepim</keyword>
+<keyword>KOrganizer</keyword>
+<keyword>Trabajo sobre KOrganizer</keyword>
+<keyword>Exchange</keyword>
+<keyword>Outlook</keyword>
</keywordset>
-<date
->02/11/2002</date
-> <releaseinfo
->3.1</releaseinfo
-> </chapterinfo>
+<date>02/11/2002</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo>
-<title
->Trabajo sobre KOrganizer: Plugin de Exchange</title>
+<title>Trabajo sobre KOrganizer: Plugin de Exchange</title>
<sect1 id="exchange-plugin-overview">
-<title
->Vistazo general</title>
+<title>Vistazo general</title>
-<para
->El plugin de Exchange de &korganizer; le permite acceder a su calendario en un servidor de &Microsoft; Exchange&reg; desde &korganizer;. Puede importar las citas de un cierto rango de fechas en su calendario de &korganizer;, puede exportar citas (una cada vez) desde su calendario de &korganizer; al servidor de Exchange&reg; y puede borrar citas (también una cada vez) desde el Exchange server&reg;. El plugin usa el protocolo WebDAV para acceder al Exchange server&reg;. </para>
+<para>El plugin de Exchange de &korganizer; le permite acceder a su calendario en un servidor de &Microsoft; Exchange&reg; desde &korganizer;. Puede importar las citas de un cierto rango de fechas en su calendario de &korganizer;, puede exportar citas (una cada vez) desde su calendario de &korganizer; al servidor de Exchange&reg; y puede borrar citas (también una cada vez) desde el Exchange server&reg;. El plugin usa el protocolo WebDAV para acceder al Exchange server&reg;. </para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-requirements">
-<title
->Requisitos</title>
+<title>Requisitos</title>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->&korganizer; versión 3.1 beta2 o posterior</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->&Microsoft; Exchange Server 2000&reg;</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->En el Exchange Server&reg;, tiene que activar el acceso web de Outlook, ya que esto también activa el protocolo WebDAV</para
-></listitem>
+<listitem><para>&korganizer; versión 3.1 beta2 o posterior</para></listitem>
+<listitem><para>&Microsoft; Exchange Server 2000&reg;</para></listitem>
+<listitem><para>En el Exchange Server&reg;, tiene que activar el acceso web de Outlook, ya que esto también activa el protocolo WebDAV</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-enabling">
-<title
->Activando el plugin de Exchange</title>
-
-<para
->El plugin de Exchange está desactivado por defecto, por lo que tiene que activar el plugin accediendo a <menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar plugins</guimenuitem
-></menuchoice
-> desde &korganizer;. Debería ver aparecer este diálogo: </para>
+<title>Activando el plugin de Exchange</title>
+
+<para>El plugin de Exchange está desactivado por defecto, por lo que tiene que activar el plugin accediendo a <menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar plugins</guimenuitem></menuchoice> desde &korganizer;. Debería ver aparecer este diálogo: </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="ep_enable.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><para
->Activando el plugin de Exchange</para
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="ep_enable.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><para>Activando el plugin de Exchange</para></textobject>
</mediaobject>
-<para
->En este diálogo, active el <guilabel
->Plugin de &korganizer; para &Microsoft; Exchange 2000</guilabel
-> y haga clic sobre <guibutton
->Aceptar</guibutton
->. Esto debería activar un menú nuevo <guimenu
->Exchange</guimenu
-> en &korganizer;, como en la siguiente captura de pantalla: </para>
+<para>En este diálogo, active el <guilabel>Plugin de &korganizer; para &Microsoft; Exchange 2000</guilabel> y haga clic sobre <guibutton>Aceptar</guibutton>. Esto debería activar un menú nuevo <guimenu>Exchange</guimenu> en &korganizer;, como en la siguiente captura de pantalla: </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="ep_menu.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><para
->Menú Exchange</para
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="ep_menu.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><para>Menú Exchange</para></textobject>
</mediaobject>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-configuration">
-<title
->Configuración</title>
+<title>Configuración</title>
-<para
->Tras activar el plugin, debe configurarlo. Seleccione <guimenuitem
->Configurar...</guimenuitem
-> desde el menú <guimenu
->Exchange</guimenu
->. Debería aparecer este cuadro de diálogo: </para>
+<para>Tras activar el plugin, debe configurarlo. Seleccione <guimenuitem>Configurar...</guimenuitem> desde el menú <guimenu>Exchange</guimenu>. Debería aparecer este cuadro de diálogo: </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="ep_config.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><para
->Configuración</para
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="ep_config.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><para>Configuración</para></textobject>
</mediaobject>
-<para
->En este cuadro de diálogo, tiene que rellenar: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->la dirección de su Exchange server&reg;, &eg; <userinput
->mail.miempresa.com</userinput
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->su cuenta, o buzón de Exchange, &eg; <userinput
->juan</userinput
->. No ponga aquí su dominio.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->su contraseña. Si rellena su contraseña aquí, se guarda en formato encriptado en <filename
->~/.trinity/share/config/korganizerrc</filename
-></para
-></listitem>
+<para>En este cuadro de diálogo, tiene que rellenar: <itemizedlist>
+<listitem><para>la dirección de su Exchange server&reg;, &eg; <userinput>mail.miempresa.com</userinput></para></listitem>
+<listitem><para>su cuenta, o buzón de Exchange, &eg; <userinput>juan</userinput>. No ponga aquí su dominio.</para></listitem>
+<listitem><para>su contraseña. Si rellena su contraseña aquí, se guarda en formato encriptado en <filename>~/.trinity/share/config/korganizerrc</filename></para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-downloading">
-<title
->Descargando citas</title>
+<title>Descargando citas</title>
-<para
->Cuando haya configurado el plugin, puede descargar eventos desde su cuenta en el Exchange server&reg; en &korganizer;. Elija <guimenuitem
->Descargar...</guimenuitem
-> desde el menú <guimenu
->Exchange</guimenu
->. Ahora aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: </para>
+<para>Cuando haya configurado el plugin, puede descargar eventos desde su cuenta en el Exchange server&reg; en &korganizer;. Elija <guimenuitem>Descargar...</guimenuitem> desde el menú <guimenu>Exchange</guimenu>. Ahora aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="ep_download.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><para
->Descargando citas</para
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="ep_download.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><para>Descargando citas</para></textobject>
</mediaobject>
-<para
->En este diálogo tiene que rellenar el rango de fechas que quiera descargar desde el servidor. Por defecto, el rango de fechas se muestra actualmente en la ventana principal de &korganizer;. Cuando hace clic sobre <guibutton
->Aceptar</guibutton
->, se muestra un cuadro de diálogo de progreso: </para>
+<para>En este diálogo tiene que rellenar el rango de fechas que quiera descargar desde el servidor. Por defecto, el rango de fechas se muestra actualmente en la ventana principal de &korganizer;. Cuando hace clic sobre <guibutton>Aceptar</guibutton>, se muestra un cuadro de diálogo de progreso: </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="ep_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><para
->Diálogo de progreso</para
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="ep_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><para>Diálogo de progreso</para></textobject>
</mediaobject>
-<para
->El progreso que se muestra en este diálogo no se corresponde con el número de citas descargadas, sino con el número total de accesos al Exchange server. </para>
+<para>El progreso que se muestra en este diálogo no se corresponde con el número de citas descargadas, sino con el número total de accesos al Exchange server. </para>
-<para
->Cuando acabe la descarga, las citas descargadas se mostrarán en la ventana principal de &korganizer;. </para>
+<para>Cuando acabe la descarga, las citas descargadas se mostrarán en la ventana principal de &korganizer;. </para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-uploading">
-<title
->Subiendo citas</title>
-
-<para
->Puede subir una cita cada vez. Primero, seleccione una cita en &korganizer; haciendo clic sobre él. Luego seleccione <guimenuitem
->Subir evento</guimenuitem
-> desde el menú <guimenu
->Exchange</guimenu
->. Se muestra un mensaje de advertencia, que sólo es importante si sobreescribe una cita existente en el Exchange server&reg; con una versión editada de la misma cita. Si hace clic sobre <guibutton
->Aceptar</guibutton
->, su cita se subirá al Exchange server&reg;. </para>
+<title>Subiendo citas</title>
+
+<para>Puede subir una cita cada vez. Primero, seleccione una cita en &korganizer; haciendo clic sobre él. Luego seleccione <guimenuitem>Subir evento</guimenuitem> desde el menú <guimenu>Exchange</guimenu>. Se muestra un mensaje de advertencia, que sólo es importante si sobreescribe una cita existente en el Exchange server&reg; con una versión editada de la misma cita. Si hace clic sobre <guibutton>Aceptar</guibutton>, su cita se subirá al Exchange server&reg;. </para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-deleting">
-<title
->Borrando citas</title>
-
-<para
->También puede borrar una cita cada vez. Primero seleccione una cita en &korganizer; haciendo clic sobre ella. Luego elija <guimenuitem
->Borrar evento</guimenuitem
-> desde el menú <guimenu
->Exchange</guimenu
->. Esto también le muestra un mensaje de advertencia: <computeroutput
->Borrar una sola cita de una lista de citas recurrentes borrará todas las recurrencias de las citas</computeroutput
->. Si acepta esto, la cita se borrará del servidor y del calendario de &korganizer;. </para>
+<title>Borrando citas</title>
+
+<para>También puede borrar una cita cada vez. Primero seleccione una cita en &korganizer; haciendo clic sobre ella. Luego elija <guimenuitem>Borrar evento</guimenuitem> desde el menú <guimenu>Exchange</guimenu>. Esto también le muestra un mensaje de advertencia: <computeroutput>Borrar una sola cita de una lista de citas recurrentes borrará todas las recurrencias de las citas</computeroutput>. Si acepta esto, la cita se borrará del servidor y del calendario de &korganizer;. </para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-debugging">
-<title
->Depuración</title>
-
-<para
->Si tiene problemas con el plugin de Exchange, informe de ellos a la <ulink url="mailto:[email protected]"
->lista de correo de kde-pim</ulink
-> o al depósito de fallos de &kde; en <email
->bugs.kde.org</email
->. </para>
-
-<para
->Por favor, incluya un registro de depuración completo de ~/.xsession-errors o de la consola desde la que inició X. </para>
-
-<para
->Si ha compilado &korganizer; del código fuente, recompílelo con toda la depuración activada: <literallayout
->~$ cd src/tdepim
+<title>Depuración</title>
+
+<para>Si tiene problemas con el plugin de Exchange, informe de ellos a la <ulink url="mailto:[email protected]">lista de correo de kde-pim</ulink> o al depósito de fallos de &kde; en <email>bugs.kde.org</email>. </para>
+
+<para>Por favor, incluya un registro de depuración completo de ~/.xsession-errors o de la consola desde la que inició X. </para>
+
+<para>Si ha compilado &korganizer; del código fuente, recompílelo con toda la depuración activada: <literallayout>~$ cd src/tdepim
~/src/tdepim$ ./configure --enable-debug=full
~/src/tdepim$ cd libkpimexchange
~/src/tdepim/libkpimexchange$ make clean
@@ -314,66 +146,39 @@
</literallayout>
</para>
-<para
->Debería ver líneas como <literallayout>
+<para>Debería ver líneas como <literallayout>
korganizer: Registering Exchange Plugin...
korganizer: Creating Exchange Plugin...
korganizer: Creating ExchangeClient...
-</literallayout
-> en el archivo de registro. </para>
+</literallayout> en el archivo de registro. </para>
-<para
->Se aprecia enormemente su ayuda en la mejora del plugin de Exchange. </para>
+<para>Se aprecia enormemente su ayuda en la mejora del plugin de Exchange. </para>
</sect1>
<sect1 id="exchange-plugin-credits">
-<title
->Créditos y licencia</title>
+<title>Créditos y licencia</title>
-<para
->Colaboradores:</para>
+<para>Colaboradores:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Autor original</term>
-<listitem
-><para
->Jan-Pascal van Best <email
-></para
-></listitem>
+<term>Autor original</term>
+<listitem><para>Jan-Pascal van Best <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Textos adicionales</term>
-<listitem
-><para
->Klaus St&auml;rk <email
-></para
-></listitem>
+<term>Textos adicionales</term>
+<listitem><para>Klaus St&auml;rk <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Conversión a DocBook</term>
-<listitem
-><para
->Eric Bischoff <email
-></para
-></listitem>
+<term>Conversión a DocBook</term>
+<listitem><para>Eric Bischoff <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Juan Manuel García Molina <email
->.</para
->
+<para>Juan Manuel García Molina <email>[email protected]</email>.</para>
&underFDL; </sect1>
</chapter>