diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmkclock.po | 117 |
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmkclock.po deleted file mode 100644 index f946da414f4..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmkclock.po +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ -# translation of kcmkclock.po to Spanish -# translation of kcmkclock.po to español -# translation of kcmkclock.po to Español -# Translation to spanish -# Copyright (C) 2001-2002. -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2001-2002. -# Jaime Robles <[email protected]>, 2003, 2005. -# Miguel Revilla Rodríguez <[email protected]>, 2004. -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 08:23+0200\n" -"Last-Translator: Pablo de Vicente <[email protected]>\n" -"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"First-Translator: Boris Wesslowski <[email protected]>\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: dtime.cpp:72 -msgid "Set date and time &automatically:" -msgstr "Poner día y hora &automáticamente:" - -#: dtime.cpp:94 -msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "Aquí puede cambiar el día del mesm mes y año de la fecha del sistema." - -#: dtime.cpp:147 -msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." -msgstr "" -"Aquí puede cambiar la hora del sistema. Pulse sobre los campos de hora, minutos " -"o segundos para cambiar el valor, usando los botones arriba y abajo de la " -"derecha o introduciendo un nuevo valor." - -#: dtime.cpp:246 -msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" -msgstr "" -"Servidor público de tiempo " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" - -#: dtime.cpp:331 -msgid "Can not set date." -msgstr "No se puede ajustar la fecha." - -#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 -msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." -msgstr "" -"<h1>Fecha y hora</h1> Este módulo de control puede usarse para ajustar la fecha " -"y hora del sistema. Como estos cambios no sólo le afectan como usuario, sino a " -"todo el sistema, sólo puede cambiar estos valores si ha iniciado el Centro de " -"Control como superusuario ('root'). Si no tiene la contraseña del superusuario, " -"pero cree que debería cambiarse la fecha y hora del sistema, por favor, " -"contacte con el administrador del sistema." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Para cambiar la zona horaria, seleccione su área en la lista de debajo" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Zona horaria actual: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Error al establecer la nueva zona horaria." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Error en zona horaria" - -#: main.cpp:46 -msgid "kcmclock" -msgstr "kcmclock" - -#: main.cpp:46 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "Módulo de control del reloj de KDE" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Autor original" - -#: main.cpp:51 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Encargado actual" - -#: main.cpp:52 -msgid "Added NTP support" -msgstr "Añadido soporte de NTP" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" |