diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po | 155 |
1 files changed, 0 insertions, 155 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po deleted file mode 100644 index e2b78001a27..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po +++ /dev/null @@ -1,155 +0,0 @@ -# Translation of kstart to Spanish -# traducción de kstart.po a Español -# translation of kstart.po to español -# translation of kstart.po to Spanish -# translation of kstart.po to Español -# Translation to spanish -# Copyright (C) 2000-2002 -# -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2000-2002. -# Jaime Robles <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2004. -# Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>, 2005. -# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstart\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:52+0200\n" -"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>\n" -"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"First-Translator: Jorge Valencia Alvarez <[email protected]>\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kstart.cpp:255 -msgid "Command to execute" -msgstr "Orden a ejecutar" - -#: kstart.cpp:257 -msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "Una expresión regular que coincida con el título de la ventana" - -#: kstart.cpp:258 -msgid "" -"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" -"The window class can be found out by running\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" -"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" -"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" -"then the very first window to appear will be taken;\n" -"omitting both options is NOT recommended." -msgstr "" -"Una cadena coincidente con la clase de ventana (atributo WM_CLASS).\n" -"La clase de ventana puede conocerse ejecutando\n" -" 'xprop | grep WM_CLASS' y pulsando en una ventana.\n" -"(use ambas partes separadas por un espacio o sólo la parte derecha).\n" -"NOTA: Si no especifica ningún título o clase de ventana,\n" -"entonces se usará la primera ventana que aparezca;\n" -"NO se recomienda omitir ambas opciónes." - -#: kstart.cpp:265 -msgid "Desktop on which to make the window appear" -msgstr "Escritorio en el que se hace aparecer a la ventana" - -#: kstart.cpp:266 -msgid "" -"Make the window appear on the desktop that was active\n" -"when starting the application" -msgstr "" -"Hacer aparecer la ventana en el escritorio que estaba activo\n" -"cuando se inicie la aplicación" - -#: kstart.cpp:267 -msgid "Make the window appear on all desktops" -msgstr "Hace aparecer a la ventana en todos los escritorios" - -#: kstart.cpp:268 -msgid "Iconify the window" -msgstr "Iconiza la ventana" - -#: kstart.cpp:269 -msgid "Maximize the window" -msgstr "Maximiza la ventana" - -#: kstart.cpp:270 -msgid "Maximize the window vertically" -msgstr "Maximiza la ventana verticalmente" - -#: kstart.cpp:271 -msgid "Maximize the window horizontally" -msgstr "Maximiza la ventana horizontalmente" - -#: kstart.cpp:272 -msgid "Show window fullscreen" -msgstr "Mostrar a pantalla completa" - -#: kstart.cpp:273 -msgid "" -"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" -"Menu, Dialog, TopMenu or Override" -msgstr "" -"El tipo de ventana: 'Normal', 'Desktop' (escritorio), 'Dock' (incrustada),\n" -"'Tool' (herramienta), 'Menu' (menú), 'Dialog' (diálogo) , 'TopMenu' (menú " -"superior) u 'Override' (superpuesta)" - -#: kstart.cpp:274 -msgid "" -"Jump to the window even if it is started on a \n" -"different virtual desktop" -msgstr "" -"Salta a la ventana incluso si se inicia en un\n" -"escritorio virtual diferente" - -#: kstart.cpp:277 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Intenta mantener la ventana encima del resto" - -#: kstart.cpp:279 -msgid "Try to keep the window below other windows" -msgstr "Intenta mantener la ventana debajo de cualquier otra" - -#: kstart.cpp:280 -msgid "The window does not get an entry in the taskbar" -msgstr "La ventana no obtiene una entrada en la barra de tareas" - -#: kstart.cpp:281 -msgid "The window does not get an entry on the pager" -msgstr "La ventana no obtiene una entrada en el paginador" - -#: kstart.cpp:282 -msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" -msgstr "La ventana se envia a la bandeja del sistema en Kicker" - -#: kstart.cpp:289 -msgid "KStart" -msgstr "KStart" - -#: kstart.cpp:290 -msgid "" -"Utility to launch applications with special window properties \n" -"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" -"and so on." -msgstr "" -"Utilidad para ejecutar aplicaciones con propiedades especiales de las\n" -"ventanas, tales como iconizada, maximizada, un escritorio virtual concreto, un " -"estilo especial\n" -"y similares." - -#: kstart.cpp:310 -msgid "No command specified" -msgstr "No se especificó ninguna orden" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "José María Pongilioni, Jorge Valencia Alvarez" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" |