summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po155
1 files changed, 0 insertions, 155 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po
deleted file mode 100644
index e2b78001a27..00000000000
--- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kstart.po
+++ /dev/null
@@ -1,155 +0,0 @@
-# Translation of kstart to Spanish
-# traducción de kstart.po a Español
-# translation of kstart.po to español
-# translation of kstart.po to Spanish
-# translation of kstart.po to Español
-# Translation to spanish
-# Copyright (C) 2000-2002
-#
-# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2000-2002.
-# Jaime Robles <[email protected]>, 2003, 2004, 2005.
-# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2004.
-# Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>, 2005.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Jorge Valencia Alvarez <[email protected]>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kstart.cpp:255
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Orden a ejecutar"
-
-#: kstart.cpp:257
-msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "Una expresión regular que coincida con el título de la ventana"
-
-#: kstart.cpp:258
-msgid ""
-"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended."
-msgstr ""
-"Una cadena coincidente con la clase de ventana (atributo WM_CLASS).\n"
-"La clase de ventana puede conocerse ejecutando\n"
-" 'xprop | grep WM_CLASS' y pulsando en una ventana.\n"
-"(use ambas partes separadas por un espacio o sólo la parte derecha).\n"
-"NOTA: Si no especifica ningún título o clase de ventana,\n"
-"entonces se usará la primera ventana que aparezca;\n"
-"NO se recomienda omitir ambas opciónes."
-
-#: kstart.cpp:265
-msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr "Escritorio en el que se hace aparecer a la ventana"
-
-#: kstart.cpp:266
-msgid ""
-"Make the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the application"
-msgstr ""
-"Hacer aparecer la ventana en el escritorio que estaba activo\n"
-"cuando se inicie la aplicación"
-
-#: kstart.cpp:267
-msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr "Hace aparecer a la ventana en todos los escritorios"
-
-#: kstart.cpp:268
-msgid "Iconify the window"
-msgstr "Iconiza la ventana"
-
-#: kstart.cpp:269
-msgid "Maximize the window"
-msgstr "Maximiza la ventana"
-
-#: kstart.cpp:270
-msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr "Maximiza la ventana verticalmente"
-
-#: kstart.cpp:271
-msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr "Maximiza la ventana horizontalmente"
-
-#: kstart.cpp:272
-msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "Mostrar a pantalla completa"
-
-#: kstart.cpp:273
-msgid ""
-"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
-msgstr ""
-"El tipo de ventana: 'Normal', 'Desktop' (escritorio), 'Dock' (incrustada),\n"
-"'Tool' (herramienta), 'Menu' (menú), 'Dialog' (diálogo) , 'TopMenu' (menú "
-"superior) u 'Override' (superpuesta)"
-
-#: kstart.cpp:274
-msgid ""
-"Jump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktop"
-msgstr ""
-"Salta a la ventana incluso si se inicia en un\n"
-"escritorio virtual diferente"
-
-#: kstart.cpp:277
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Intenta mantener la ventana encima del resto"
-
-#: kstart.cpp:279
-msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "Intenta mantener la ventana debajo de cualquier otra"
-
-#: kstart.cpp:280
-msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr "La ventana no obtiene una entrada en la barra de tareas"
-
-#: kstart.cpp:281
-msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr "La ventana no obtiene una entrada en el paginador"
-
-#: kstart.cpp:282
-msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
-msgstr "La ventana se envia a la bandeja del sistema en Kicker"
-
-#: kstart.cpp:289
-msgid "KStart"
-msgstr "KStart"
-
-#: kstart.cpp:290
-msgid ""
-"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
-"and so on."
-msgstr ""
-"Utilidad para ejecutar aplicaciones con propiedades especiales de las\n"
-"ventanas, tales como iconizada, maximizada, un escritorio virtual concreto, un "
-"estilo especial\n"
-"y similares."
-
-#: kstart.cpp:310
-msgid "No command specified"
-msgstr "No se especificó ninguna orden"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "José María Pongilioni, Jorge Valencia Alvarez"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"