diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/libkonq.po | 312 |
1 files changed, 0 insertions, 312 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/libkonq.po deleted file mode 100644 index fb1b4db15c9..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/libkonq.po +++ /dev/null @@ -1,312 +0,0 @@ -# traducción de libkonq.po a Español -# translation of libkonq.po to Spanish -# translation of libkonq.po to español -# translation of libkonq.po to Español -# Translation to spanish -# Copyright (C) 2001-2002 -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2001-2002. -# Jaime Robles <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. -# Miguel Revilla Rodríguez <[email protected]>, 2003, 2004. -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2004. -# Jaime Robles <[email protected]>, 2005. -# Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:53+0100\n" -"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>\n" -"Language-Team: Español <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"First-Translator: Boris Wesslowski <[email protected]>\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 -msgid "Create New" -msgstr "Crear nuevo" - -#: knewmenu.cc:96 -msgid "Link to Device" -msgstr "Enlazar a dispositivo" - -#: knewmenu.cc:386 -msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>El archivo de plantila <b>%1</b> no existe.</qt>" - -#: knewmenu.cc:399 -msgid "File name:" -msgstr "Nombre de archivo:" - -#: konq_bgnddlg.cc:43 -msgid "Background Settings" -msgstr "Preferencias del fondo" - -#: konq_bgnddlg.cc:49 -msgid "Background" -msgstr "Fondo" - -#: konq_bgnddlg.cc:61 -msgid "Co&lor:" -msgstr "Co&lor:" - -#: konq_bgnddlg.cc:72 -msgid "&Picture:" -msgstr "&Imagen:" - -#: konq_bgnddlg.cc:90 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: konq_bgnddlg.cc:140 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: konq_dirpart.cc:140 -msgid "Enlarge Icons" -msgstr "Agrandar iconos" - -#: konq_dirpart.cc:141 -msgid "Shrink Icons" -msgstr "Encoger iconos" - -#: konq_dirpart.cc:143 -msgid "&Default Size" -msgstr "Tamaño pre&determinado" - -#: konq_dirpart.cc:144 -msgid "&Huge" -msgstr "&Enorme" - -#: konq_dirpart.cc:146 -msgid "&Very Large" -msgstr "&Muy grande" - -#: konq_dirpart.cc:147 -msgid "&Large" -msgstr "&Grande" - -#: konq_dirpart.cc:148 -msgid "&Medium" -msgstr "&Medio" - -#: konq_dirpart.cc:149 -msgid "&Small" -msgstr "&Pequeño" - -#: konq_dirpart.cc:151 -msgid "&Tiny" -msgstr "&Diminuto" - -#: konq_dirpart.cc:222 -msgid "Configure Background..." -msgstr "Configurar fondo..." - -#: konq_dirpart.cc:225 -msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "Permite elegir las preferencias del fondo para esta vista" - -#: konq_dirpart.cc:318 -msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>No tiene permisos suficientes para leer <b>%1</b></p>" - -#: konq_dirpart.cc:321 -msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p><b>%1</b> no parece existir ya</p>" - -#: konq_dirpart.cc:491 -#, c-format -msgid "Search result: %1" -msgstr "Resultado de búsqueda: %1" - -#: konq_operations.cc:269 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "" -"¿Realmente quiere suprimir este elemento?\n" -" ¿Realmente quiere suprimir estos %n elementos?" - -#: konq_operations.cc:271 -msgid "Delete Files" -msgstr "Eliminar archivos" - -#: konq_operations.cc:278 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to shred this item?\n" -"Do you really want to shred these %n items?" -msgstr "" -"¿Realmente quiere triturar este elemento?\n" -"¿Realmente quiere triturar estos %n elementos?" - -#: konq_operations.cc:280 -msgid "Shred Files" -msgstr "Triturar archivos" - -#: konq_operations.cc:281 -msgid "Shred" -msgstr "Triturar" - -#: konq_operations.cc:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" -"Do you really want to move these %n items to the trash?" -msgstr "" -"¿Realmente quiere mover este elemento a la papelera?\n" -"¿Realmente quiere mover estos %n elementos a la papelera?" - -#: konq_operations.cc:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover a la papelera" - -#: konq_operations.cc:291 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Trash" -msgstr "&Tirar" - -#: konq_operations.cc:342 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "No puede soltar un directorio en sí mismo" - -#: konq_operations.cc:388 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "Nombre de archivo para contenidos abandonados:" - -#: konq_operations.cc:567 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Mover aquí" - -#: konq_operations.cc:569 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Copiar aquí" - -#: konq_operations.cc:570 -msgid "&Link Here" -msgstr "&Enlazar aquí" - -#: konq_operations.cc:572 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Fijar como papel &tapiz" - -#: konq_operations.cc:574 -msgid "C&ancel" -msgstr "C&ancelar" - -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 -msgid "New Folder" -msgstr "Nueva carpeta" - -#: konq_operations.cc:733 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Introducir nombre de la carpeta:" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "&Open" -msgstr "&Abrir" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Abrir en una &ventana nueva" - -#: konq_popupmenu.cc:478 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "Abrir la papelera en una nueva ventana" - -#: konq_popupmenu.cc:480 -msgid "Open the medium in a new window" -msgstr "Abrir el documento en una nueva ventana" - -#: konq_popupmenu.cc:482 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "Abrir el documento en una nueva ventana" - -#: konq_popupmenu.cc:501 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "Crear &carpeta..." - -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "&Restore" -msgstr "&Restaurar" - -#: konq_popupmenu.cc:579 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "Va&ciar la papelera" - -#: konq_popupmenu.cc:601 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "Añadir esta página a &marcadores" - -#: konq_popupmenu.cc:603 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "Añadir esta dirección a &marcadores" - -#: konq_popupmenu.cc:606 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "Añadir esta carpeta a &marcadores" - -#: konq_popupmenu.cc:608 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "Añadir este enlace a &marcadores" - -#: konq_popupmenu.cc:610 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "Añadir este archivo a &marcadores" - -#: konq_popupmenu.cc:858 -msgid "&Open With" -msgstr "A&brir con" - -#: konq_popupmenu.cc:888 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "Abrir con %1" - -#: konq_popupmenu.cc:902 -msgid "&Other..." -msgstr "&Otros..." - -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 -msgid "&Open With..." -msgstr "A&brir con..." - -#: konq_popupmenu.cc:933 -msgid "Ac&tions" -msgstr "A&cciones" - -#: konq_popupmenu.cc:967 -msgid "&Properties" -msgstr "&Propiedades" - -#: konq_popupmenu.cc:981 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" - -#: konq_undo.cc:253 -msgid "Und&o" -msgstr "&Deshacer" - -#: konq_undo.cc:257 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "Des&hacer : copiar" - -#: konq_undo.cc:259 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "Des&hacer : enlazar" - -#: konq_undo.cc:261 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "Des&hacer : mover" - -#: konq_undo.cc:263 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "Des&hacer : papelera" - -#: konq_undo.cc:265 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "Des&hacer: Crear carpeta" |