summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
new file mode 100644
index 00000000000..6a8d789d458
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# translation of tdeabc2mutt.po to Spanish
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Juan Manuel Garcia Molina <[email protected]>, 2002,2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-13 12:16+0200\n"
+"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: tdeabc2mutt.cpp:115
+msgid "preferred"
+msgstr "preferido"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "tdeabc2mutt"
+msgstr "tdeabc2mutt"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "tdeabc - mutt converter"
+msgstr "tdeabc - conversor de mutt"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
+msgstr ""
+"Mostrar sólo los contactos que coincidan con el nombre o la dirección de "
+"<subcadena>"
+
+#: main.cpp:36
+msgid ""
+"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>"
+", as needed by mutt's query_command"
+msgstr ""
+"El formato predeterminado es «alias», «query» devuelve correo<tab>nombre<tab>"
+", tal y como necesita la orden query_command de mutt."
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
+msgstr ""
+"El formato de clave predefinido es «MariaEjemplo», esta opción la convierte en "
+"«mejemplo»."
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Make queries case insensitive"
+msgstr "Consultas insensibles a mayús/minús"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
+msgstr "Devuele todas las direcciones de correo, no sólo la preferida"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Searching TDE addressbook"
+msgstr "Buscar en la libreta de direcciones de TDE"