summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystraycmd.po41
1 files changed, 22 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 080ad292784..49ce0d6e3b0 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -22,9 +22,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ksystraycmd.cpp:60
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pablo de Vicente"
+
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: ksystraycmd.cpp:60
+msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
msgstr ""
"No hay ninguna ventana que coincida con '%1' y no se ha indicado ninguna "
"orden.\n"
@@ -50,6 +61,10 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Undock"
msgstr "&Desempotrar"
+#: ksystraycmd.cpp:237
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
msgstr "Orden a ejecutar"
@@ -103,8 +118,8 @@ msgid ""
"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
msgstr ""
-"Usar el icono de ksystraycm en lugar del icono de la ventana en la bandeja del "
-"sistema\n"
+"Usar el icono de ksystraycm en lugar del icono de la ventana en la bandeja "
+"del sistema\n"
"(debería utilizarse con --icon para especificar el icono de ksystraycmd)"
#: main.cpp:41
@@ -117,8 +132,8 @@ msgid ""
"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
"Salir del cliente cuando se solicita ocultar la ventana.\n"
-"No tiene efecto a no ser que se haya especificado \"mostrar al inicio\" y eso "
-"implique mantener en ejecución."
+"No tiene efecto a no ser que se haya especificado \"mostrar al inicio\" y "
+"eso implique mantener en ejecución."
#: main.cpp:53
msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
@@ -128,15 +143,3 @@ msgstr ""
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
msgstr "No se especificó ninguna orden o ventana"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pablo de Vicente"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"