summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook317
1 files changed, 317 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..00801241919
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/kdenetwork/kppp/chap.docbook
@@ -0,0 +1,317 @@
+<chapter id="chap-and-pap">
+<title
+><acronym
+>PAP</acronym
+> ja <acronym
+>CHAP</acronym
+></title>
+
+<para
+>Alates versioonist 0.9.1 toetab &kppp; vahetult kõige sagedamini kasutatavat <acronym
+>PAP</acronym
+> autentimise vormi. </para>
+
+<sect1 id="pap-with-kppp">
+<title
+><acronym
+>PAP</acronym
+> ja &kppp;</title>
+
+<para
+><acronym
+>PAP</acronym
+>-i kasutamiseks on kaks erinevat võimalust.</para>
+
+<sect2 id="client-side-authentication">
+<title
+>Kliendipoolne autentimine</title>
+
+<para
+>Seda varianti kasutavad paljud kommerts-<acronym
+>ISP</acronym
+>-d. Põhimõtteliselt tähendab see, et sinul (või õigemini sinu arvutil) tuleb end autentida <acronym
+>ISP</acronym
+> <acronym
+>PPP</acronym
+> serveris. <acronym
+>PPP</acronym
+> server aga ei pea end sinu arvutile autentima. See ei mõjuta eriti turvalisust, sest sa ju tead, millisele arvutiga sa äsja ühendust võtsid.</para>
+
+<para
+>Kui <acronym
+>ISP</acronym
+> annab sulle kasutajanime ja parooli ning ütleb, et peaksid kasutama <acronym
+>PAP</acronym
+> autentimist, tuleb valida just see variant.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="two-way-authentication">
+<title
+>Kahepoolne autentimine</title>
+
+<para
+>Sarnaneb ülalkirjeldatuga, kuid sel juhul nõuab sinu arvuti <acronym
+>ISP</acronym
+> <acronym
+>PPP</acronym
+> serverilt samuti autentimist. Ühenduse rajamiseks tuleb sellisel juhul valida <guilabel
+>Skriptil baseeruv</guilabel
+>, mitte <guilabel
+>PAP</guilabel
+>, ning sul tuleb käsitsi redigeerida faili <filename
+>/etc/ppp/pap-secrets</filename
+>. Kuigi &kppp; ei paku sellele variandile sisseehitatud tuge, on ühenduse loomine siiski üsna lihtne.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="preparing-kppp-for-pap">
+<title
+>&kppp; ettevalmistamine <acronym
+>PAP</acronym
+>-i jaoks</title>
+
+<procedure>
+<step>
+<para
+>Kontrolli, et failis <filename
+>/etc/ppp/options</filename
+> (ning failis <filename
+>&tilde;/.ppprc</filename
+>, kui see on olemas) <emphasis
+>ei</emphasis
+> sisaldu järgmisi argumente:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><option
+>+pap</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>-pap</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>papcrypt</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>+chap</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>+chap</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>+ua</option
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><option
+>remotename</option
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>On väheusutav, et mõni neist seal juba oleks, aga et selles kindel olla, kontrolli üle.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Käivita &kppp;</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Klõpsa nuppu <guibutton
+>Seadista</guibutton
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Vali konto, millega soovid <acronym
+>PAP</acronym
+>-i kasutada, ja klõpsa nuppu <guibutton
+>Redigeeri</guibutton
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Vali kaart <guilabel
+>Helistamine</guilabel
+></para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Vali hüpikkastist <guilabel
+>Autentimine</guilabel
+> <acronym
+>PAP</acronym
+>.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Kui sa ei soovi parooli iga kord kirjutada, kui ühendust võtad, märgi ära kast <guilabel
+>Parool jäetakse meelde</guilabel
+>. See salvestab parooli faili, nii et kontrolli, et keegi ei pääseks sinu kontole ligi.</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Ongi kõik. Sulge dialoog, kirjuta kasutajanimi ja parool, mille <acronym
+>ISP</acronym
+> on sulle andnud, ja klõpsa nuppu <guibutton
+>Ühenda</guibutton
+>.</para>
+</step>
+</procedure>
+
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="pap-and-chap-alternate-method">
+<title
+>Teine meetod <acronym
+>PAP</acronym
+>-i ja <acronym
+>CHAP</acronym
+>-i kasutamiseks &kppp;-ga</title>
+
+<para
+>See osa põhineb Keith Browni <email
+> meilil ning selgitab, kuidas panna &kppp; tööle tavalise <acronym
+>PAP</acronym
+>- või <acronym
+>CHAP</acronym
+>-kontoga. Kui sinu <acronym
+>ISP</acronym
+> on sulle just äsja andnud konto kasutajanime ja parooli, võid tõenäoliselt selle osa vahele jätta ja kasutada vaid eelmises osas toodud juhiseid.</para>
+
+<para
+><acronym
+>PAP</acronym
+> paistab esmapilgul palju keerulisem, kui ta tegelikult on. Server (masin, millega sa ühendust võtad) palub põhimõtteliselt kliendil (sinu masinal) autentida ennast <acronym
+>PAP</acronym
+>-i vahendusel. Klient (<application
+>pppd</application
+>) otsib määratud failis kirjet, mis sisaldab sobivat serverinime ja antud ühendusele sobivat kliendinime ning saadab siis parooli, mille ta leidis. Ja ongi kõik!</para>
+
+<para
+>Nüüd aga vaatame, kuidas see teoks saab. Eeldame, et kasutusel on <acronym
+>pppd</acronym
+> versioon 2.2.x või uuem ja konfiguratsioonifailid asuvad tavapäraselt kataloogis <filename class="directory"
+>/etc/ppp</filename
+>.</para>
+
+<para
+>Oletame veel, et internettipääsu pakub sulle <systemitem
+>universum.ee</systemitem
+>, et sinu kasutajanimi on <systemitem
+>kasutajauss</systemitem
+> ja parool <literal
+>uhhuu</literal
+></para>
+
+<para
+>Kõigepealt tuleb kõik see lisada faili <filename
+>/etc/ppp/pap-secrets</filename
+>. Antud kirje peaks välja nägema nii:</para>
+
+<screen
+><userinput
+>KASUTAJANIMI SERVERINIMI PAROOL</userinput
+></screen>
+
+<para
+>Seega lisa failile <filename
+>/etc/ppp/pap-secrets</filename
+> järgmine rida ja seejärel salvesta fail:</para>
+
+<screen
+><userinput
+>kasutajauss universum uhhuu</userinput
+></screen>
+
+<note>
+<para
+>Serveri nimeks võib olla suvaline nimi eeldusel, et sedasama nime kasutatakse <application
+>pppd</application
+> argumentides, nagu kohe selgitame. Siin on see lühendatud kujule <userinput
+>universum</userinput
+>, kuid seda kasutatakse pelgalt korrektse parooli tuvastamiseks.</para>
+</note>
+
+<para
+>Nüüd tuleb luua &kppp;-s ühendus. Põhimõte on sarnane mistahes ühenduse loomisega, nii et me ei lasku siin üksikasjadesse. Tasub mainida vahest, et tuleks kontrollida, et <filename
+>/etc/ppp/options</filename
+> on tühi, samuti ei tuleks luua sisselogimisskripti.</para>
+
+<para
+>&kppp; seadistustedialoogis kaardi <guilabel
+>Helistamine</guilabel
+> allosas on nupp <guibutton
+>pppd argumendid</guibutton
+>. Klõps sellel avab redigeerimisdialoogi. Siin saab sisestada väärtused, mis saadetakse <application
+>pppd</application
+>-le käsurea argumentidena ning mitme väärtuse argumendi korral tuleb iga väärtus sisestada nimekirja eraldi kirjena ja õiges järjekorras.</para>
+
+<para
+>Tegelikult võid esmalt sisestada mistahes argumendid, aga seejärel lisa argumendid, mida <application
+>pppd</application
+> kasutab <acronym
+>PAP</acronym
+> autentimise käsitlemisel. Antud näites lisame (just sellises järjekorras) <userinput
+>user</userinput
+>, <userinput
+>kasutajauss</userinput
+>, <userinput
+>remotename</userinput
+> ja <userinput
+>universum</userinput
+>.</para>
+
+<para
+><option
+>user</option
+> teatab <application
+>pppd</application
+>-le, millist kasutajanime peab ta otsima failis <filename
+>pap-secrets</filename
+> ja seejärel serverile saatma. <option
+>remotename</option
+> kasutab <application
+>pppd</application
+> vastava kirje leidmiseks failis <filename
+>pap-secrets</filename
+>, nii et see võib olla mistahes, peaasi, et see sobiks kokku kirjega failis <filename
+>pap-secrets</filename
+>.</para>
+
+<para
+>See ongi kõik. Nüüd peaksid suutma rajada ühenduse serveriga <acronym
+>PAP</acronym
+> autentimist kasutades. <acronym
+>CHAP</acronym
+> on üsna sarnane. &Linux; võrguadministraatori käsiraamat tutvustab lähemalt faili <filename
+>chap-secrets</filename
+> vormingut ning kasutatavaid <application
+>pppd</application
+> argumente, ülejäänu aga ei tohiks raskusi valmistada.</para>
+
+</sect1>
+</chapter>