summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook524
1 files changed, 524 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ce54648d65a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
@@ -0,0 +1,524 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&keduca;">
+ <!ENTITY package "tdeedu">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>&keduca; käsiraamat</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Javier</firstname
+> <othername
+>J.</othername
+> <surname
+>Campos</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>&Javier.J.Campos.mail;</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marek</firstname
+> <surname
+>Laane</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Tõlge eesti keelde</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>1999</year>
+<holder
+>&Javier.J.Campos;</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2002-10-08</date>
+<releaseinfo
+>1.1</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&keduca; on sähvikutega rakendus, mis võimaldab valmistada interaktiivseid lünkteste.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeedu</keyword>
+<keyword
+>KEduca</keyword>
+<keyword
+>test</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction"
+>
+<title
+>Sissejuhatus</title
+>
+
+<para
+>&keduca; on sähvikutega rakendus, mis võimaldab valmistada interaktiivseid lünkteste.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&keduca;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>&keduca;</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</chapter>
+<!--
+<chapter id="create-modify-test">
+<title
+>Creating a New Test</title>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="configuration">
+<title
+>Configuring &keduca;</title>
+
+</chapter>
+-->
+<chapter id="command-reference">
+<title
+>Käskude seletused</title>
+
+<sect1 id="file-menu">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Fail</guimenu
+></title>
+
+<sect2 id="main-window-file-menu">
+<title
+><guilabel
+>Peaaken</guilabel
+>, menüü <guimenu
+>Fail</guimenu
+></title>
+
+<para
+><guilabel
+>Peaaken</guilabel
+> on järgmiste kirjetega:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ava...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Avab olemasoleva testifaili.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ava hiljutine</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Avab hiljuti kasutatud testifaili.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sulge</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Sulgeb parajasti avatud testifaili. </action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Välju</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Väljub</action
+> &keduca;st</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="edit-test-window-file-menu">
+<title
+>Redigeerimisakna menüü <guimenu
+>Fail</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uus</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Loob uue testi</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ava...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Avab olemasoleva testifaili.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ava hiljutine</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Avab hiljuti kasutatud testifaili.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Salvestab parajasti avatud testi.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta kui...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Salvestab parajasti avatud testi uue nimega.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sulge</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Sulgeb parajasti avatud testifaili. </action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trüki...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Trükib parajasti avatud testi.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+> <guimenuitem
+>Välju</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Väljub</action
+> &keduca;st</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="build-menu">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Tekita</guimenu
+></title>
+
+<para
+>Menüü <guimenu
+>Tekita</guimenu
+> on olemas ainult &keduca; vaates <guilabel
+>Peaaken</guilabel
+>.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Tekita</guimenu
+> <guimenuitem
+>Loo/Muuda...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Loob või muudab testi</action
+> "Loo või muuda" testiaknas.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="settings-menu">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Seadistused</guimenu
+></title>
+
+<para
+>Esimesed kirjed on kättesaadavad mõlemas &keduca; peaaknas.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action
+> Vaikimisi on see sisse lülitatud.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Kohandab klahvikäsud</action
+> just sinu soovidele ja vajadustele.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Kohandab tööriistaribad</action
+> vastavaks just sinu soovidele.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Järgmine kirje on kättesaadav ainult vaates <guilabel
+>Peaaken</guilabel
+>.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>&keduca; seadistamine</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Kohandab</action
+> &keduca; just sinu soovide kohaselt. Seda, milliseid võimalusi seal kasutada saab, on kirjeldatud seadistamise peatükis.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="help-menu">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Abi</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-licenses">
+<title
+>Autorid ja litsents</title>
+
+<para
+>&keduca; autoriõigus 2001: Javier Campos.</para>
+
+<para
+>Dokumentatsiooni valmistas osaliselt &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+
+<para
+>Tõlge eesti keelde: Marek Laane 2002<email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+<!--
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+&install.intro.documentation;
+&install.compile.documentation;
+</appendix>
+-->
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->