summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook354
1 files changed, 78 insertions, 276 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook
index 436fd6f940a..734a02e6b08 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook
@@ -3,378 +3,180 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Randy</firstname
-> <surname
->Pearson</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Algne autor</contrib>
+<author><firstname>Randy</firstname> <surname>Pearson</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Algne autor</contrib>
</author>
-<author
-><firstname
->Klaus</firstname
-> <surname
->St&auml;rk</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Lisatekstid</contrib>
+<author><firstname>Klaus</firstname> <surname>St&auml;rk</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Lisatekstid</contrib>
</author>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Eric</firstname
-> <surname
->Bischoff</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Toimetaja</contrib>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Eric</firstname> <surname>Bischoff</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Toimetaja</contrib>
</othercredit>
</authorgroup>
<abstract>
-<para
->See &korganizer;i <quote
->Outlook vCalendariks</quote
-> versioon nägi ilmavalgust 17. oktoobril 2002. Täpsemalt vaata failist <filename
->ChangeLog</filename
->.</para>
-<para
->Palun arvesta, et kirjeldused ja pildid käivad &korganizer;i versiooni 3.1 kohta.</para>
+<para>See &korganizer;i <quote>Outlook vCalendariks</quote> versioon nägi ilmavalgust 17. oktoobril 2002. Täpsemalt vaata failist <filename>ChangeLog</filename>.</para>
+<para>Palun arvesta, et kirjeldused ja pildid käivad &korganizer;i versiooni 3.1 kohta.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->tdepim</keyword>
-<keyword
->KOrganizer</keyword>
-<keyword
->KOrganizeri töötuba</keyword>
-<keyword
->Outlook</keyword>
-<keyword
->vCalendar</keyword>
-<keyword
->Outlook2VCal</keyword>
+<keyword>tdepim</keyword>
+<keyword>KOrganizer</keyword>
+<keyword>KOrganizeri töötuba</keyword>
+<keyword>Outlook</keyword>
+<keyword>vCalendar</keyword>
+<keyword>Outlook2VCal</keyword>
</keywordset>
-<date
->2002-10-17</date
-> <releaseinfo
->3.1</releaseinfo
-> </chapterinfo>
+<date>2002-10-17</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo>
-<title
->KOrganizeri töötuba: Outlook vCalendariks</title>
+<title>KOrganizeri töötuba: Outlook vCalendariks</title>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-overview">
-<title
->Ülevaade</title>
+<title>Ülevaade</title>
-<para
->Minnes &Microsoft; Outlook&reg; kasutamiselt oma ajakavade ja kohtumiste planeerimisel üle &kde; &korganizer;ile, soovid tõenäoliselt eksportida enda senised ajakavad ja muud andmed Outlook&reg;-ist &korganizer;isse. &Microsoft; Outlook&reg; pakub välja ekspordivõimaluse, mis lubab salvestada kohtumisi selles valdkonnas standardiks muutunud vCalendari vormingusse. </para>
+<para>Minnes &Microsoft; Outlook&reg; kasutamiselt oma ajakavade ja kohtumiste planeerimisel üle &kde; &korganizer;ile, soovid tõenäoliselt eksportida enda senised ajakavad ja muud andmed Outlook&reg;-ist &korganizer;isse. &Microsoft; Outlook&reg; pakub välja ekspordivõimaluse, mis lubab salvestada kohtumisi selles valdkonnas standardiks muutunud vCalendari vormingusse. </para>
-<para
->Õnnetuseks laseb Outlook&reg; valitud kohtumisi eksportida ainult ükshaaval. Kui kohtumisi on vähe, ei ole sel tõenäoliselt erilist tähtsust, aga näiteks paari-kolmesaja Outlook&reg; kataloogis asuva kohtumise ülekandmine pole sugugi lõbus ettevõtmine. Seepärast lõi <ulink url="mailto:[email protected]"
->Randy Pearson</ulink
-> väikese rakenduse <application
->Outlook2vCal</application
->, mis suudab leida ja eksportida kõik kohtumised vCalendari faili ühekorraga. </para>
+<para>Õnnetuseks laseb Outlook&reg; valitud kohtumisi eksportida ainult ükshaaval. Kui kohtumisi on vähe, ei ole sel tõenäoliselt erilist tähtsust, aga näiteks paari-kolmesaja Outlook&reg; kataloogis asuva kohtumise ülekandmine pole sugugi lõbus ettevõtmine. Seepärast lõi <ulink url="mailto:[email protected]">Randy Pearson</ulink> väikese rakenduse <application>Outlook2vCal</application>, mis suudab leida ja eksportida kõik kohtumised vCalendari faili ühekorraga. </para>
</sect1>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-installation">
-<title
->Paigaldamine</title>
-
-<para
->Programm <application
->Outlook2VCal 2.0</application
-> on saadaval <ulink url="http://korganizer.kde.org/learning/importdata.html"
->tihendatud ZIP-failina</ulink
->, milles sisaldub rakendus <application
->SETUP.EXE</application
->. Ekstrakti failid oma lemmikvahendiga, näiteks <ulink url="http://www.winzip.com"
->WinZip</ulink
-> ja käivita <application
->SETUP.EXE</application
->, mis paigaldab programmi sinu Windowsi arvutisse. See peab olema sama arvuti, millel töötab sinu &Microsoft; Outlook 2000&reg;. </para>
-
-<para
->Sõltuvalt sellest, kui kaasaegne on sinu süsteem, võib paigalduse ajal olla vajalik arvuti taaskäivitamine. </para>
+<title>Paigaldamine</title>
+
+<para>Programm <application>Outlook2VCal 2.0</application> on saadaval <ulink url="http://korganizer.kde.org/learning/importdata.html">tihendatud ZIP-failina</ulink>, milles sisaldub rakendus <application>SETUP.EXE</application>. Ekstrakti failid oma lemmikvahendiga, näiteks <ulink url="http://www.winzip.com">WinZip</ulink> ja käivita <application>SETUP.EXE</application>, mis paigaldab programmi sinu Windowsi arvutisse. See peab olema sama arvuti, millel töötab sinu &Microsoft; Outlook 2000&reg;. </para>
+
+<para>Sõltuvalt sellest, kui kaasaegne on sinu süsteem, võib paigalduse ajal olla vajalik arvuti taaskäivitamine. </para>
</sect1>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-export">
-<title
->Eksportimine</title>
-
-<para
->Kui programm on paigaldatud, saad selle käivitada menüüst <menuchoice
-><guimenu
->Start</guimenu
-><guisubmenu
->Programmid</guisubmenu
-> <guisubmenu
->Outlook2vCal</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Outlook2vCal</guimenuitem
-></menuchoice
->. Seejärel peaks ilmuma selline dialoog: </para>
+<title>Eksportimine</title>
+
+<para>Kui programm on paigaldatud, saad selle käivitada menüüst <menuchoice><guimenu>Start</guimenu><guisubmenu>Programmid</guisubmenu> <guisubmenu>Outlook2vCal</guisubmenu> <guimenuitem>Outlook2vCal</guimenuitem></menuchoice>. Seejärel peaks ilmuma selline dialoog: </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-main">
-<screeninfo
->Outlook2VCali peaaken</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali peaaken</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali peaaken</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali peaaken</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali peaaken</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali peaaken</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Programm püüab automaatselt OLE vahendusel ühendust võtta Outlook&reg;-iga. Kui saad veateate, ei ole tõenäoliselt Outlook&reg; arvutile paigaldatud. </para>
+<para>Programm püüab automaatselt OLE vahendusel ühendust võtta Outlook&reg;-iga. Kui saad veateate, ei ole tõenäoliselt Outlook&reg; arvutile paigaldatud. </para>
-<para
->Kõigepealt tuleb otsustada, kas kaasata eksporditavasse faili ka info pühade kohta või mitte. Tavaliselt seda eriti ei soovita, mistõttu kast <guilabel
->Pühad jäetakse arvestamata</guilabel
-> (Skip Holidays) on vaikimisi märgitud. Seejärel klõpsa nupule <guibutton
->Ekspordi</guibutton
-> (Export), mis käivitab tavapärase <guilabel
->Faili salvestamise</guilabel
-> (File Save) dialoogi. Leia sealt vajalik kataloog ning määra failinime, mille soovid anda oma uuele vCalendari andmefailile. </para>
+<para>Kõigepealt tuleb otsustada, kas kaasata eksporditavasse faili ka info pühade kohta või mitte. Tavaliselt seda eriti ei soovita, mistõttu kast <guilabel>Pühad jäetakse arvestamata</guilabel> (Skip Holidays) on vaikimisi märgitud. Seejärel klõpsa nupule <guibutton>Ekspordi</guibutton> (Export), mis käivitab tavapärase <guilabel>Faili salvestamise</guilabel> (File Save) dialoogi. Leia sealt vajalik kataloog ning määra failinime, mille soovid anda oma uuele vCalendari andmefailile. </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-save">
-<screeninfo
->Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali faili salvestamise dialoog</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Sõltuvalt Outlook&reg; turvaseadistustest võid järgmist dialoogi näha või mitte. Kui see peaks ilmuma, siis võiksid lubada ligipääsu minutiks-paariks. </para>
+<para>Sõltuvalt Outlook&reg; turvaseadistustest võid järgmist dialoogi näha või mitte. Kui see peaks ilmuma, siis võiksid lubada ligipääsu minutiks-paariks. </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-warning">
-<screeninfo
->Outlook2VCali hoiatus</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali hoiatus</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali hoiatus</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali hoiatus</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali hoiatus</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali hoiatus</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Programm näitab kohtumisi laadides, teisendades ja salvestades peaaknas edenemisteateid. Edu korral peaks lõpuks näha olema midagi sellist: </para>
+<para>Programm näitab kohtumisi laadides, teisendades ja salvestades peaaknas edenemisteateid. Edu korral peaks lõpuks näha olema midagi sellist: </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-progress">
-<screeninfo
->Outlook2VCali edenemisteade</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali edenemisteade</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali edenemisteade</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali edenemisteade</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali edenemisteade</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali edenemisteade</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-import">
-<title
->Importimine</title>
+<title>Importimine</title>
-<para
->Kui nüüd Outlook&reg; kohtumised on eksporditud, jääb viimaseks sammuks laadida kohtumised &korganizer;isse. Teisalda loodud fail (üle võrgu, flopil või mis tahes sobival meetodil) arvutisse, kus töötab &korganizer;. Käivita seal &korganizer;. Vastavalt oma soovile võid luua uue kalendri või avada mõne olemasoleva. </para>
+<para>Kui nüüd Outlook&reg; kohtumised on eksporditud, jääb viimaseks sammuks laadida kohtumised &korganizer;isse. Teisalda loodud fail (üle võrgu, flopil või mis tahes sobival meetodil) arvutisse, kus töötab &korganizer;. Käivita seal &korganizer;. Vastavalt oma soovile võid luua uue kalendri või avada mõne olemasoleva. </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing1">
-<screeninfo
->Outlook2VCali andmete importimine 1</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali andmete importimine 1</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali andmete importimine 1</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali andmete importimine 1</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali andmete importimine 1</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali andmete importimine 1</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Vali menüükäsk <menuchoice
-><guimenu
->Fail</guimenu
-><guisubmenu
->Import</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Impordi kalender</guimenuitem
-></menuchoice
->. Leia ja/või sisesta arvutisse teisaldatud vCalendari faili nimi. </para>
+<para>Vali menüükäsk <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guisubmenu>Import</guisubmenu> <guimenuitem>Impordi kalender</guimenuitem></menuchoice>. Leia ja/või sisesta arvutisse teisaldatud vCalendari faili nimi. </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing2">
-<screeninfo
->Outlook2VCali andmete importimine 2</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali andmete importimine 2</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali andmete importimine 2</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali andmete importimine 2</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali andmete importimine 2</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali andmete importimine 2</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->&korganizer; pärib, kas soovid <guilabel
->lisada uue kalendrina</guilabel
->, mille korral kalendrifaili lisatakse uue kohalikust failist ressursina, <guilabel
->liita olemasoleva kalendriga</guilabel
->, mille korral kalendrikirjed liidetakse olemasoleva ressursiga, või <guilabel
->avada eraldi aknas</guilabel
->, mis lubab kalendrit üle vaadata ja redigeerida, kuid mitte ei lisa seda vaikevaatesse. Kalendrikirjete lisamiseks vali üks kahest esimesest võimalusest ja klõpsa nupule <guibutton
->OK</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Pärast klõpsu nupule <guibutton
->OK</guibutton
-> laeb &korganizer; failist kohtumised ja värskendab kalendrit. </para>
+<para>&korganizer; pärib, kas soovid <guilabel>lisada uue kalendrina</guilabel>, mille korral kalendrifaili lisatakse uue kohalikust failist ressursina, <guilabel>liita olemasoleva kalendriga</guilabel>, mille korral kalendrikirjed liidetakse olemasoleva ressursiga, või <guilabel>avada eraldi aknas</guilabel>, mis lubab kalendrit üle vaadata ja redigeerida, kuid mitte ei lisa seda vaikevaatesse. Kalendrikirjete lisamiseks vali üks kahest esimesest võimalusest ja klõpsa nupule <guibutton>OK</guibutton>.</para>
+
+<para>Pärast klõpsu nupule <guibutton>OK</guibutton> laeb &korganizer; failist kohtumised ja värskendab kalendrit. </para>
<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing3">
-<screeninfo
->Outlook2VCali andmete importimine 3</screeninfo>
+<screeninfo>Outlook2VCali andmete importimine 3</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Outlook2VCali andmete importimine 3</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Outlook2VCali andmete importimine 3</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Outlook2VCali andmete importimine 3</phrase></textobject>
+<caption><para>Outlook2VCali andmete importimine 3</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Salvesta muudetud kalender ja naudi &korganizer;i mugavat kasutamist! </para>
+<para>Salvesta muudetud kalender ja naudi &korganizer;i mugavat kasutamist! </para>
</sect1>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-limitations">
-<title
->Piirangud</title>
+<title>Piirangud</title>
-<para
->Programmi esimest versiooni (1.0) testiti &Microsoft; Windows 2000 Server&reg; ja Professional&reg; peal töötaval &Microsoft; Outlook 2000&reg;-iga. Kui proovid seda kasutada &Microsoft; Outlook 97&reg;-iga, ootab sind kindlasti ees ebaõnnestumine. </para>
+<para>Programmi esimest versiooni (1.0) testiti &Microsoft; Windows 2000 Server&reg; ja Professional&reg; peal töötaval &Microsoft; Outlook 2000&reg;-iga. Kui proovid seda kasutada &Microsoft; Outlook 97&reg;-iga, ootab sind kindlasti ees ebaõnnestumine. </para>
-<para
->Teine versioon (2.0) peaks töötama (vähemalt) &Microsoft; Outlook 97&reg;, 2000&reg;, ja 2002&reg;-iga. </para>
+<para>Teine versioon (2.0) peaks töötama (vähemalt) &Microsoft; Outlook 97&reg;, 2000&reg;, ja 2002&reg;-iga. </para>
-<para
->Kui keegi on suutnud mingil moel selle probleemi lahendada, võiks ta oma lahenduse saata ka Randy Pearsonile (<email
->). </para>
+<para>Kui keegi on suutnud mingil moel selle probleemi lahendada, võiks ta oma lahenduse saata ka Randy Pearsonile (<email>[email protected]</email>). </para>
</sect1>
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-credits">
-<title
->Autorid ja litsents</title>
+<title>Autorid ja litsents</title>
-<para
->Kaasautorid:</para>
+<para>Kaasautorid:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Algne autor</term>
-<listitem
-><para
->Randy Pearson <email
-></para
-></listitem>
+<term>Algne autor</term>
+<listitem><para>Randy Pearson <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Lisatekstid</term>
-<listitem
-><para
->Klaus St&auml;rk <email
-></para
-></listitem>
+<term>Lisatekstid</term>
+<listitem><para>Klaus St&auml;rk <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Teisendus DocBook vormingusse</term>
-<listitem
-><para
->Eric Bischoff <email
-></para
-></listitem>
+<term>Teisendus DocBook vormingusse</term>
+<listitem><para>Eric Bischoff <email>[email protected]</email></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>