diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/kdelibs/knotify.po | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-et/messages/kdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..ee2eff3ba9b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/kdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of knotify.po to Estonian +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Hasso Tepper <[email protected]>, 2003. +# Marek Laane <[email protected]>, 2003-2005. +# Peeter Russak <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-01 22:42+0200\n" +"Last-Translator: Peeter Russak <[email protected]>\n" +"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE märguannete server" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Praegune hooldaja" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Heli toetus" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Endine hooldaja" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Eelmisel käivitamisel elas KNotify üle krahhi, kui võttis ette Arts::Dispatcher " +"loomise. Kas proovida seda uuesti või keelata aRts heliväljund?\n" +"\n" +"Kui otsustad praegu aRts'i heliväljundi keelata, siis saad seda hiljem uuesti " +"lubada või valida süsteemi märguannete seadistamise lehelt alternatiivse " +"mängija." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify probleem" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "&Proovi uuesti" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "&Keela aRts'i väljund" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Eelmisel käivitamisel elas KNotify üle krahhi, kui püüdis KNotify'd " +"initsialiseerida. Kas proovida seda uuesti või keelata aRts'i heliväljund?\n" +"\n" +"Kui otsustad praegu aRts'i heliväljundi keelata, siis saad seda hiljem uuesti " +"lubada või valida süsteemi märguannete seadistamise lehelt alternatiivse " +"mängija." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Märguanne" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Katastroof!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE süsteemi märguanded" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KDE Eesti meeskond" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |