diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 |
1 files changed, 44 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index f8593e70289..ceef666aa72 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:52+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -15,17 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Lisa käsk..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid selliseid " -"õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." +"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid " +"selliseid õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Ligipääsupiirangud" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Vabandust, protsessi käivitatakse praegu." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Käsku ei õnnestu tappa." @@ -89,15 +105,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. Kasutada " -"võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." +"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. " +"Kasutada võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "" -"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd <kataloog> && <käsk>'" +"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd <kataloog> && " +"<käsk>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -149,25 +166,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Käsu <em>töökataloogi</em> määramine.</p>" -"<p><strong>Rakenduse töökataloog (vaikimisi):</strong>" -"kataloog, millest on käivitatud pluginat kasutav rakendus, tavaliselt sinu " -"kodukataloog.</p>" -"<p><strong>Dokumendi kataloog:</strong> dokumendi kataloog. Kasutatav ainult " -"kohalike dokumentide puhul." -"<p><strong>Viimati kasutatud kataloog:</strong> kataloog, mida kasutati " -"viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.</p></qt>" +"<qt><p>Käsu <em>töökataloogi</em> määramine.</p><p><strong>Rakenduse " +"töökataloog (vaikimisi):</strong>kataloog, millest on käivitatud pluginat " +"kasutav rakendus, tavaliselt sinu kodukataloog.</p><p><strong>Dokumendi " +"kataloog:</strong> dokumendi kataloog. Kasutatav ainult kohalike dokumentide " +"puhul.<p><strong>Viimati kasutatud kataloog:</strong> kataloog, mida " +"kasutati viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Käsu lisamise plugina seadistamine" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Palun oota" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |