diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po new file mode 100644 index 00000000000..15a286c1e84 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of libkfaximgage.po to Estonian +# Marek Laane <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkfaximgage\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 13:44+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" +"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: kfaximage.cpp:189 +msgid "Unable to open file for reading." +msgstr "Faili avamine lugemiseks ebaõnnestus." + +#: kfaximage.cpp:194 +msgid "Unable to read file header (file too short)." +msgstr "Faili päise lugemine ebaõnnestus (fail on liiga lühike)." + +#: kfaximage.cpp:203 +msgid "This is not a TIFF FAX file." +msgstr "See ei ole TIFF-faksifail." + +#: kfaximage.cpp:228 +msgid "Invalid or incomplete TIFF file." +msgstr "Vigane või ebatäielik TIFF-fail." + +#: kfaximage.cpp:329 +msgid "" +"In file %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" +msgstr "" +"Failis %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" + +#: kfaximage.cpp:372 +msgid "" +"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be " +"loaded yet.\n" +msgstr "" +"Patendiprobleemide tõttu ei ole veel võimalik laadida LZW-tihendusega " +"faksifaile.\n" + +#: kfaximage.cpp:377 +msgid "" +"This version can only handle Fax files\n" +msgstr "" +"Käesolev versioon suudab käsitleda ainult faksifaile\n" + +#: kfaximage.cpp:406 +msgid "%1: Bad Fax File" +msgstr "%1: halb faksifail" + +#: kfaximage.cpp:472 +msgid "Trying to expand too many strips." +msgstr "Püüti avada liiga palju vööte." + +#: kfaximage.cpp:498 +msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown." +msgstr "" +"PC Research'i mitmeleheküljelisest failist näidatakse ainult esimest lehekülge." + +#: kfaximage.cpp:511 +msgid "No fax found in file." +msgstr "Failis ei leitud faksi." + +#: kfaximage.cpp:631 +msgid "Fax G3 format not yet supported." +msgstr "G3 vorming pole veel toetatud." |