diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po | 42 |
1 files changed, 28 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po index 4e1c8e8692d..80382dc15b9 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -6,16 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 09:27+0100\n" "Last-Translator: marcos <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: energy.cpp:145 +#: energy.cpp:149 msgid "" "<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " "you can configure them using this module." @@ -34,36 +35,41 @@ msgstr "" "<p> Pantaila irazartzeko aski duzu sagua pixka bat mugitu edo eraginik ez duen " "teklatuaren teklaren bat sakatu, adibidez \"shift\" tekla." -#: energy.cpp:165 +#: energy.cpp:185 msgid "&Enable display power management" msgstr "&Gaitu pantaila energia kudeaketa" -#: energy.cpp:168 +#: energy.cpp:189 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "Hautatu aukera hau zure pantailaren energia aurrezteko eginbideak gaitzeko." -#: energy.cpp:171 +#: energy.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "&Enable specific display power management" +msgstr "&Gaitu pantaila energia kudeaketa" + +#: energy.cpp:199 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "Zure pantailak ez du energia aurrezteko euskarria." -#: energy.cpp:178 +#: energy.cpp:206 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Ikasi gehiago Energy Star programari buruz" -#: energy.cpp:187 +#: energy.cpp:216 msgid "&Standby after:" msgstr "&Egonean honen ondoren:" -#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 msgid " min" msgstr " min" -#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 msgid "Disabled" msgstr "Desgaituta" -#: energy.cpp:193 +#: energy.cpp:222 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." @@ -71,11 +77,11 @@ msgstr "" "Aukeratu inaktibitate tartea, pantaila honen ondoren \"egonean\" egoeran " "sartuko baita. Hau da energia aurrezteko lehenengo maila." -#: energy.cpp:198 +#: energy.cpp:227 msgid "S&uspend after:" msgstr "&Eseki honen ondoren:" -#: energy.cpp:204 +#: energy.cpp:233 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -85,11 +91,11 @@ msgstr "" "baita. Hau da energia aurrezteko bigarren maila baina agian ez du alderik " "lehengo mailarekin pantaila batzuetan." -#: energy.cpp:210 +#: energy.cpp:239 msgid "&Power off after:" msgstr "&Itzali honen ondoren:" -#: energy.cpp:216 +#: energy.cpp:245 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " "This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " @@ -97,3 +103,11 @@ msgid "" msgstr "" "Aukeratu inaktibitate tartea, pantaila honen ondoren itzaliko baita. Hau da " "energia aurrezteko maila handiena, beti ere pantaila fisikoki piztuta dagoen." + +#: energy.cpp:256 +msgid "Configure KPowersave..." +msgstr "" + +#: energy.cpp:262 +msgid "Configure TDEPowersave..." +msgstr "" |