diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmmedia.po | 213 |
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..fc38234bb72 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of kcmmedia.po to Basque +# translation of kcmmedia.po to +# +# marcos <[email protected]>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-01 09:09+0100\n" +"Last-Translator: marcos <[email protected]>\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Marcos Goienetxe" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "&Jakinarazpenak" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "&Aurreratua" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "Biltegiratze-euskarria" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "Biltegiratze-euskarrien kontrol guneko modulua" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantentzailea" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "Laguntza aplikazioaren diseinuan" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "Konpon nazazu : Idatzi niri..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "Ez dago HAL euskarririk sistema honetan" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "Ez dago CD galdetze euskarririk sistema honetan" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "Mime mota guztiak" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "Gaitu HAL-a" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"Hautatu hau Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) gaitu nahi izanez gero" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "Gaitu CD galdetzea" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "Hautatu hau CD galdetzea gaitzeko" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "Gaitu euskarrien aplikazio autoabiaraztea muntatu ondoren" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "" +"Hautatu hau gailua muntatu ondoren aplikazioak autoabiaraztea nahi izanez gero." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "Euskarri motak:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"Hemen euskarri mota erabilgarrien zerrenda duzu. Ekintza erabilgarriak iragaz " +"ditzakezu mota edo euskarri bat hautatuz. Ekintza guztiak ikusi nahi izanez " +"gero hautatu \"Mime mota guztiak\"." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Gehitu..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "Klik egin hemen ekintza bat gehitzeko." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "Klik egin hemen hautatutako ekinza ezabatzeko posible bada." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editatu..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "Klik egin hemen hautatutako ekintza editatzeko posible bada." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "&Txandatu Auto-ekintza" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"Klik egin hemen ekintza hau automatikoki egiteko aukeratutako euskarri mota " +"muntatzean (aukera hau desgaitzen da \"Euskarri mota guztiak\" hautatuta " +"badago)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"Hemen ekintza erabilgarrien zerrenda duzu. Alda ditzakezu eskuineko botoiak " +"erabiliz" + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "Editatu zerbitzua" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "&Euskarri mota erabilgarriak" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "&Bistaratu zerbitzua honetarako:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Komandoa:" |