summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po457
1 files changed, 457 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po
new file mode 100644
index 00000000000..6bb870a0e51
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -0,0 +1,457 @@
+# translation of kxkb.po to basque
+# kxkb.po translation to Basque
+# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Alfredo Beaumont <[email protected]>, 2002.
+# Juan Irigoien <[email protected]>, 2004.
+# Marcos <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kxkb\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-09 15:27+0100\n"
+"Last-Translator: Marcos <[email protected]>\n"
+"Language-Team: basque <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: kxkb.cpp:373
+msgid "A utility to switch keyboard maps"
+msgstr "Teklatu mapak aldatzeko tresna."
+
+#: kxkb.cpp:377
+msgid "KDE Keyboard Tool"
+msgstr "KDE teklatu tresna"
+
+#: kxkbtraywindow.cpp:60
+msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
+msgstr "Errorea teklatuaren diseinua '%1'-(e)ra aldatzean"
+
+#: kxkbtraywindow.cpp:110
+msgid "Configure..."
+msgstr "Konfiguratu..."
+
+#: pixmap.cpp:243
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgiarra"
+
+#: pixmap.cpp:244
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgariarra"
+
+#: pixmap.cpp:245
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasildarra"
+
+#: pixmap.cpp:246
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadiarra"
+
+#: pixmap.cpp:247
+msgid "Czech"
+msgstr "Txekiarra"
+
+#: pixmap.cpp:248
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Txekiarra (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:249
+msgid "Danish"
+msgstr "Daniarra"
+
+#: pixmap.cpp:250
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniarra"
+
+#: pixmap.cpp:251
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandiarra"
+
+#: pixmap.cpp:252
+msgid "French"
+msgstr "Frantsesa"
+
+#: pixmap.cpp:253
+msgid "German"
+msgstr "Alemaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:254
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungariarra"
+
+#: pixmap.cpp:255
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Hungariarra (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:256
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiarra"
+
+#: pixmap.cpp:257
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japoniarra"
+
+#: pixmap.cpp:258
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithuaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:259
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegiarra"
+
+#: pixmap.cpp:260
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx serieak"
+
+#: pixmap.cpp:261
+msgid "Polish"
+msgstr "Poloniarra"
+
+#: pixmap.cpp:262
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugesa"
+
+#: pixmap.cpp:263
+msgid "Romanian"
+msgstr "Errumaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:264
+msgid "Russian"
+msgstr "Errusiarra"
+
+#: pixmap.cpp:265
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovakiarra"
+
+#: pixmap.cpp:266
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Eslovakiarra (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:267
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espainiarra"
+
+#: pixmap.cpp:268
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suediarra"
+
+#: pixmap.cpp:269
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Suitzako alemaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:270
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Suitzako frantsesa"
+
+#: pixmap.cpp:271
+msgid "Thai"
+msgstr "Thailandiarra"
+
+#: pixmap.cpp:272
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Erresuma batuarra"
+
+#: pixmap.cpp:273
+msgid "U.S. English"
+msgstr "EEBB Ingelesa"
+
+#: pixmap.cpp:274
+msgid "U.S. English w/ deadkeys"
+msgstr "EEBB Ingelesa tekla hilekin"
+
+#: pixmap.cpp:275
+msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
+msgstr "EEBB Ingelesa ISO9995-3"
+
+#: pixmap.cpp:278
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeniarra"
+
+#: pixmap.cpp:279
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:280
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandiarra"
+
+#: pixmap.cpp:281
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeldarra"
+
+#: pixmap.cpp:282
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lituaniarra azerty estandarra"
+
+#: pixmap.cpp:283
+msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
+msgstr "Lituaniarra querty \"numerikoa\""
+
+#: pixmap.cpp:284
+msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
+msgstr "Lituaniarra querty \"programatzaileak\""
+
+#: pixmap.cpp:285
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedoniarra"
+
+#: pixmap.cpp:286
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbiarra"
+
+#: pixmap.cpp:287
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveniarra"
+
+#: pixmap.cpp:288
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamdarra"
+
+#: pixmap.cpp:291
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabiarra"
+
+#: pixmap.cpp:292
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusiarra"
+
+#: pixmap.cpp:293
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalia"
+
+#: pixmap.cpp:294
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatiarra"
+
+#: pixmap.cpp:295
+msgid "Greek"
+msgstr "Greziarra"
+
+#: pixmap.cpp:296
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvianarra"
+
+#: pixmap.cpp:297
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lituaniarra qwerty \"numerikoa\""
+
+#: pixmap.cpp:298
+msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
+msgstr "Lituaniarra qwerty \"programatzaileak\""
+
+#: pixmap.cpp:299
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkiarra"
+
+#: pixmap.cpp:300
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraniarra"
+
+#: pixmap.cpp:303
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:304
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmaniarra"
+
+#: pixmap.cpp:305
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandarra"
+
+#: pixmap.cpp:306
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgiarra (latina)"
+
+#: pixmap.cpp:307
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgiarra (errusiera)"
+
+#: pixmap.cpp:308
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: pixmap.cpp:309
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Ghurmuki"
+
+#: pixmap.cpp:310
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: pixmap.cpp:311
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: pixmap.cpp:312
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniarra"
+
+#: pixmap.cpp:314
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latin-amerikarra"
+
+#: pixmap.cpp:315
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltarra"
+
+#: pixmap.cpp:316
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltarra (EEBBko diseinua)"
+
+#: pixmap.cpp:317
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Iparraldeko saamia (Finlandia)"
+
+#: pixmap.cpp:318
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Iparraldeko saamia (Norvegia)"
+
+#: pixmap.cpp:319
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Iparraldeko saamia (Suedia)"
+
+#: pixmap.cpp:320
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Poloniarra (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:321
+msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
+msgstr "Errusiarra (fonetika zirilikoa)"
+
+#: pixmap.cpp:322
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajik"
+
+#: pixmap.cpp:323
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turkiarra (F)"
+
+#: pixmap.cpp:324
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "EE.BB. Ingelera ISO9995-3"
+
+#: pixmap.cpp:325
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Jugoslaviarra"
+
+#: pixmap.cpp:328
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniarra"
+
+#: pixmap.cpp:329
+msgid "Croatian (US)"
+msgstr "Kroatiarra (EEBB)"
+
+#: pixmap.cpp:330
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: pixmap.cpp:331
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Frantsesa (alternatiboa)"
+
+#: pixmap.cpp:332
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Kanadiako frantsesa"
+
+#: pixmap.cpp:333
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: pixmap.cpp:334
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: pixmap.cpp:335
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: pixmap.cpp:336
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoliarra"
+
+#: pixmap.cpp:337
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: pixmap.cpp:338
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: pixmap.cpp:339
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriarra"
+
+#: pixmap.cpp:340
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: pixmap.cpp:341
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: pixmap.cpp:342
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: pixmap.cpp:343
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: pixmap.cpp:346
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbekiarra"
+
+#: pixmap.cpp:347
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroearra"
+
+#: pixmap.cpp:350
+msgid "Dzongkha / Tibetan"
+msgstr "Dzongkha / Tibetarra"
+
+#: pixmap.cpp:351
+msgid "Hungarian (US)"
+msgstr "Hungarriarra (EEBB)"
+
+#: pixmap.cpp:352
+msgid "Irish"
+msgstr "Gaelikarra"
+
+#: pixmap.cpp:353
+msgid "Israeli (phonetic)"
+msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
+
+#: pixmap.cpp:354
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Sebiarra (Zirilikoa)"
+
+#: pixmap.cpp:355
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Serbiarra (latina)"
+
+#: pixmap.cpp:356
+msgid "Swiss"
+msgstr "Suitzarra"
+
+#: kxkbbindings.cpp:9
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teklatua"
+
+#: kxkbbindings.cpp:10
+msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgstr "Aldatu hurrengo teklatu diseinura"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "IƱaki Ibarrola Atxa, Juan Irigoien, Marcos Goienetxe"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"