diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 5cf293ed40a..36cd5692f0d 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kwalletmanager.po to Basque -# translation of kwalletmanager.po to EUSKARA -# translation of kwalletmanager.po to basque +# translation of tdewalletmanager.po to Basque +# translation of tdewalletmanager.po to EUSKARA +# translation of tdewalletmanager.po to basque # TDE: EUSKARA TRANSLATION # Copyright (C) 2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marcos Goienetxe <[email protected]>, 2003. @@ -9,7 +9,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kwalletmanager\n" +"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 14:20-0700\n" "Last-Translator: Ion GaztaƱaga <[email protected]>\n" @@ -64,150 +64,150 @@ msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "" "Zorro fitxategi hori dagoeneko existitzen da. Ezin dituzu zorroak gainidatzi." -#: kwalleteditor.cpp:81 +#: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "&Erakutsi balioak" -#: kwalleteditor.cpp:161 +#: tdewalleteditor.cpp:161 msgid "&New Folder..." msgstr "Karpeta &Berria..." -#: kwalleteditor.cpp:167 +#: tdewalleteditor.cpp:167 msgid "&Delete Folder" msgstr "Karpeta &Ezabatu" -#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45 +#: tdewalleteditor.cpp:175 tdewalletpopup.cpp:45 msgid "Change &Password..." msgstr "Aldatu &Pasahitza..." -#: kwalleteditor.cpp:181 +#: tdewalleteditor.cpp:181 msgid "&Merge Wallet..." msgstr "Zorroa &Bateratu..." -#: kwalleteditor.cpp:187 +#: tdewalleteditor.cpp:187 msgid "&Import XML..." msgstr "&Inportatu XML..." -#: kwalleteditor.cpp:193 +#: tdewalleteditor.cpp:193 msgid "&Export..." msgstr "&Esportatu..." -#: kwalleteditor.cpp:219 +#: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" "This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." msgstr "" "Zorro hau behartuta itxi da. Berarekin lanegiteko berriro ireki behar duzu." -#: kwalleteditor.cpp:254 +#: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" msgstr "Pasahitzak" -#: kwalleteditor.cpp:255 +#: tdewalleteditor.cpp:255 msgid "Maps" msgstr "Mapak" -#: kwalleteditor.cpp:256 +#: tdewalleteditor.cpp:256 msgid "Binary Data" msgstr "Datu Bitarrak" -#: kwalleteditor.cpp:257 +#: tdewalleteditor.cpp:257 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: kwalleteditor.cpp:296 +#: tdewalleteditor.cpp:296 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Ziur zaude zorrotik '%1' karpeta ezabatu nahi duzula?" -#: kwalleteditor.cpp:300 +#: tdewalleteditor.cpp:300 msgid "Error deleting folder." msgstr "Akatsa karpeta ezabatzerakoan." -#: kwalleteditor.cpp:319 +#: tdewalleteditor.cpp:319 msgid "New Folder" msgstr "Karpeta Berria" -#: kwalleteditor.cpp:320 +#: tdewalleteditor.cpp:320 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Mesedez hautatu karpeta berriarentzako izen bat:" -#: kwalleteditor.cpp:330 +#: tdewalleteditor.cpp:330 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Barkatu, karpeta izen hori hartuta dago. Berriro saiatu?" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Try Again" msgstr "Saiatu berriro" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Do Not Try" msgstr "Ez saiatu" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: tdewalleteditor.cpp:369 #, c-format msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Akatsa sarrera gordetzerakoan. Akats kodea: %1" -#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737 +#: tdewalleteditor.cpp:404 tdewalleteditor.cpp:737 #, c-format msgid "Password: %1" msgstr "Pasahitza: %1" -#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739 +#: tdewalleteditor.cpp:416 tdewalleteditor.cpp:739 #, c-format msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Izen-Balio Mapa: %1" -#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741 +#: tdewalleteditor.cpp:424 tdewalleteditor.cpp:741 #, c-format msgid "Binary Data: %1" msgstr "Datu Bitarrak: %1" -#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598 +#: tdewalleteditor.cpp:588 tdewalleteditor.cpp:598 msgid "&New..." msgstr "&Berria..." -#: kwalleteditor.cpp:589 +#: tdewalleteditor.cpp:589 msgid "&Rename" msgstr "&Berrizendatu" -#: kwalleteditor.cpp:650 +#: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "Sarrera Berria" -#: kwalleteditor.cpp:651 +#: tdewalleteditor.cpp:651 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Mesedez aukeratu izen bat sarrera berriarentzako:" -#: kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Barkatu, sarrera hori existitzen da dagoeneko. Berriro saiatu?" -#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690 +#: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Espero ez zen errore bat gertatu da sarrera berria gehitzean" -#: kwalleteditor.cpp:733 +#: tdewalleteditor.cpp:733 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Espero ez zen errore bat gertatu da sarrera berrizendatzean" -#: kwalleteditor.cpp:753 +#: tdewalleteditor.cpp:753 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Ziur zaude '%1' gaia ezabatu nahi duzula?" -#: kwalleteditor.cpp:757 +#: tdewalleteditor.cpp:757 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Espero ez zen errore bat gertatu da sarrera ezabatzean" -#: kwalleteditor.cpp:785 +#: tdewalleteditor.cpp:785 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Ezin da eskatutako zorroa ireki." -#: kwalleteditor.cpp:821 +#: tdewalleteditor.cpp:821 msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'." msgstr "Ezin da '<b>%1</b>' zorrora sartu." -#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910 -#: kwalleteditor.cpp:1001 +#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 +#: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" "Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" "'. Do you wish to replace it?" @@ -215,61 +215,61 @@ msgstr "" "'<b>%1</b>' karpetak dagoeneko '<b>%2</b>' sarrera bat dauka. Hura ordezkatu " "nahi duzu?" -#: kwalleteditor.cpp:949 +#: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." msgstr "Ezin sartu '<b>%1</b>' XML fitxategiara." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: tdewalleteditor.cpp:955 msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "Akatsa '<b>%1</b>' fitxategia datuak sartzeko irekitzerakoan." -#: kwalleteditor.cpp:962 +#: tdewalleteditor.cpp:962 msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "Akatsa '<b>%1</b>' XML fitxategia datuak sartzeko irakurtzerakoan." -#: kwalleteditor.cpp:969 +#: tdewalleteditor.cpp:969 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Akatsa: XML fitxategiak ez dauka zorro bat." -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 #, fuzzy msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?" msgstr "'%1' izeneko fitxategia badago. Fitxategi hau gainidatzi nahi duzu?" -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" -#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 +#: tdewalletmanager.cpp:63 tdewalletmanager.cpp:322 msgid "TDE Wallet: No wallets open." msgstr "TDE Zorroa: Irekitako zorrorik ez." -#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 +#: tdewalletmanager.cpp:71 tdewalletmanager.cpp:177 msgid "TDE Wallet: A wallet is open." msgstr "TDE Zorroa: Zorro bat irekita dago." -#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 +#: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." msgstr "Zorro &Berria..." -#: kwalletmanager.cpp:118 +#: tdewalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." msgstr "Zorro &Konfiguratu..." -#: kwalletmanager.cpp:124 +#: tdewalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" msgstr "Itxi Zorro &Guztiak" -#: kwalletmanager.cpp:223 +#: tdewalletmanager.cpp:223 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" msgstr "Ziur zaude '%1' zorroa ezabatu nahi duzula?" -#: kwalletmanager.cpp:229 +#: tdewalletmanager.cpp:229 #, c-format msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." msgstr "Ezin da zorroa ezabatu. Akats kodea %1 izan da." -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " "you wish to force it closed?" @@ -277,46 +277,46 @@ msgstr "" "Ezin da zorroa modu garbian itxi. Ziurrenik beste aplikazio batek erabiltzen " "du. Itxiera behartu nahi duzu?" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Force Closure" msgstr "Behartu ixtera" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Do Not Force" msgstr "Ez behartu" -#: kwalletmanager.cpp:242 +#: tdewalletmanager.cpp:242 #, c-format msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." msgstr "Ezin da zorroaren itxiera behartu. Akats kodea %1 izan da." -#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305 +#: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305 #, c-format msgid "Error opening wallet %1." msgstr "Akatsa %1 zorroa irekitzerakoan." -#: kwalletmanager.cpp:357 +#: tdewalletmanager.cpp:357 msgid "Please choose a name for the new wallet:" msgstr "Mesedez aukeratu izen bat zorro berriarentzako:" -#: kwalletmanager.cpp:365 +#: tdewalletmanager.cpp:365 msgid "New Wallet" msgstr "Zorro Berria" -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" msgstr "" "Barkatu, zorro hori dagoeneko existitzen da. Saiatu izen berri batekin?" -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Try New" msgstr "Saiatu berriro" -#: kwalletmanager.cpp:384 +#: tdewalletmanager.cpp:384 msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "Mesedez aukeratu soilik karaktere alfanumerikoak dituen izen bat:" -#: kwalletpopup.cpp:60 +#: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "&Deskonektatu" @@ -337,8 +337,8 @@ msgid "Show window on startup" msgstr "Erakutsi leihoa hasterakoan" #: main.cpp:46 -msgid "For use by kwalletd only" -msgstr "kwalletd-k soilik erabiltzeko" +msgid "For use by tdewalletd only" +msgstr "tdewalletd-k soilik erabiltzeko" #: main.cpp:47 msgid "A wallet name" |