summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po136
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po
deleted file mode 100644
index 0de5fa4de7e..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmbell.po
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-# translation of kcmbell.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006, 2007.
-# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
-# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-27 14:38+0330\n"
-"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: bell.cpp:73
-msgid "Bell Settings"
-msgstr "تنظیمات زنگ"
-
-#: bell.cpp:82
-msgid "&Use system bell instead of system notification"
-msgstr "&استفاده از زنگ سیستم به جای اخطار سیستم‌"
-
-#: bell.cpp:83
-msgid ""
-"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
-"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
-"\"Something Special Happened in the Program\" event."
-msgstr ""
-"می‌توانید زنگ سیستم استاندارد )PC speaker( یا اخطار سیستم پیشرفته‌تری را "
-"استفاده کنید، پیمانۀ کنترل »اخطارهای سیستم« را برای رویداد »در برنامه اتفاق "
-"خاصی رخ داد« ببینید."
-
-#: bell.cpp:91
-msgid ""
-"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
-"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
-msgstr ""
-"<h1>زنگ سیستم</h1>اینجا می‌توانید صدای استاندارد زنگ سیستم را سفارشی کنید، یعنی "
-" »بوقی« که همیشه هنگام نادرست بودن چیزی می‌شنوید. توجه کنید که می‌توانید این "
-"صدا را با استفاده از پیمانۀ کنترل »دستیابی‌پذیری« بیشتر سفارشی کنید؛ برای مثال، "
-"می‌توانید پرونده‌ای صوتی را انتخاب کنید تا به جای زنگ استاندارد پخش شود."
-
-#: bell.cpp:97
-msgid "&Volume:"
-msgstr "&حجم صدا‌"
-
-#: bell.cpp:102
-msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"در اینجا می‌توانید حجم صدای زنگ سیستم را سفارشی کنید. برای مثال، برای سفارشی "
-"کردن بیشتر زنگ، پیمانۀ کنترل »دستیابی‌پذیری« را ببینید."
-
-#: bell.cpp:106
-msgid "&Pitch:"
-msgstr "&ارتفاع صدا:‌"
-
-#: bell.cpp:108
-msgid " Hz"
-msgstr " هرتز"
-
-#: bell.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"در اینجا می‌توانید ارتفاع صدای زنگ سیستم را سفارشی کنید. برای مثال، برای سفارشی "
-"کردن بیشتر زنگ، پیمانۀ کنترل »دستیابی‌پذیری« را ببینید."
-
-#: bell.cpp:115
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&دوام:‌"
-
-#: bell.cpp:117
-msgid " msec"
-msgstr " میلی‌ثانیه"
-
-#: bell.cpp:120
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
-"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"در اینجا می‌توانید دوام زنگ سیستم را سفارشی کنید. برای مثال، برای سفارشی کردن "
-"بیشتر زنگ، پیمانۀ کنترل »دستیابی‌پذیری« را ببینید."
-
-#: bell.cpp:124
-msgid "&Test"
-msgstr "&آزمون‌"
-
-#: bell.cpp:128
-msgid ""
-"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
-"settings."
-msgstr ""
-"برای اینکه بشنوید چگونه زنگ سیستم با استفاده از تنظیمات تغییریافتۀ شما به صدا "
-"در می‌آید، »آزمون« را فشار دهید."
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "kcmbell"
-msgstr ""
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "KDE Bell Control Module"
-msgstr "پیمانۀ کنترل زنگ KDE"
-
-#: bell.cpp:138
-msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-msgstr ""
-
-#: bell.cpp:140
-msgid "Original author"
-msgstr "نویسندۀ اصلی"
-
-#: bell.cpp:142
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "نگه‌دارندۀ جاری"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"