diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 101 |
1 files changed, 0 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmlaunch.po deleted file mode 100644 index f48d534cb7c..00000000000 --- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmlaunch.po +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# translation of kcmlaunch.po to Persian -# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006. -# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006. -# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006. -# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-09 13:42+0330\n" -"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n" -"Language-Team: Persian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kcmlaunch.cpp:45 -msgid "" -"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " -"here." -msgstr "" -"<h1>بازخورد راهانداز</h1> میتوانید بازخورد راهانداز کاربرد را در اینجا " -"پیکربندی کنید." - -#: kcmlaunch.cpp:49 -msgid "Bus&y Cursor" -msgstr "مکاننمای &مشغول" - -#: kcmlaunch.cpp:51 -msgid "" -"<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" -"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" -"from the combobox.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<h1>مکاننمای مشغول</h1>\n" -"KDE مکاننمای مشغول را برای اخطار راهاندازی کاربرد پیشنهاد میکند.\n" -"برای فعالسازی مکاننمای مشغول، یک نوع بازخورد تصویری را\n" -" از جعبۀ ترکیب انتخاب کنید.\n" -"شاید اتفاق بیفتد که برخی کاربردها از این اخطار راهاندازی آگاه نباشند. در این " -"صورت، مکاننما پس از زمان دادهشده در بخش »اتمام وقت نشانۀ راهاندازی« از " -"چشمکزنی میایستد" - -#: kcmlaunch.cpp:69 -msgid "No Busy Cursor" -msgstr "بدون مکاننمای مشغول" - -#: kcmlaunch.cpp:70 -msgid "Passive Busy Cursor" -msgstr "مکاننمای مشغول غیرفعال" - -#: kcmlaunch.cpp:71 -msgid "Blinking Cursor" -msgstr "مکاننمای چشمکزن" - -#: kcmlaunch.cpp:72 -msgid "Bouncing Cursor" -msgstr "واگشت مکاننما" - -#: kcmlaunch.cpp:79 -msgid "&Startup indication timeout:" -msgstr "&راهاندازی اتمام وقت نشانه:" - -#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 -msgid " sec" -msgstr " ثانیه" - -#: kcmlaunch.cpp:90 -msgid "Taskbar &Notification" -msgstr "&اخطار میله تکلیف" - -#: kcmlaunch.cpp:91 -msgid "" -"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" -"You can enable a second method of startup notification which is\n" -"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" -"symbolizing that your started application is loading.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the button disappears after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<H1>اخطار میله تکلیف</H1>\n" -"میتوانید روش دوم اخطار راهاندازی که توسط میله تکلیفی که\n" -"یک دکمه با یک ساعت شنی چرخان در آن ظاهر میشود، استفاده میگردد را فعال کنید،\n" -"و نماد این است که کاربرد آغازشدۀ شما در حال بار شدن است.\n" -"ممکن است برخی از کاربردها از این اخطار راهاندازی\n" -"آگاه نباشند. در این حالت، دکمه پس از زمان\n" -"دادهشده در بخش »راهاندازی اتمام وقت نشانه« ناپدید میشود" - -#: kcmlaunch.cpp:109 -msgid "Enable &taskbar notification" -msgstr "فعالسازی اخطار &میله تکلیف" - -#: kcmlaunch.cpp:116 -msgid "Start&up indication timeout:" -msgstr "&راهاندازی اتمام وقت نشانه:" |