summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po
deleted file mode 100644
index a1692f43297..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_pop3.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# translation of kio_pop3.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006, 2007.
-# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:09+0330\n"
-"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: pop3.cc:249
-msgid "PASS <your password>"
-msgstr "PASS <اسم رمز شما>"
-
-#: pop3.cc:252
-msgid "The server said: \"%1\""
-msgstr "کارساز گفت: »%1«"
-
-#: pop3.cc:274
-msgid "The server terminated the connection."
-msgstr "کارساز به اتصال پایان داد."
-
-#: pop3.cc:276
-msgid ""
-"Invalid response from server:\n"
-"\"%1\""
-msgstr ""
-"پاسخ نامعتبر از کارساز:\n"
-"«%1»"
-
-#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"نتوانست به کارساز ارسال کند.\n"
-
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "جزئیات احراز هویت فراهم نشد."
-
-#: pop3.cc:397
-msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"خرابی در ورود از طریق APOP. ممکن است کارساز %1 APOP را پشتیبانی نکند، هر چند "
-"ادعا می‌کند که آن را پشتیبانی می‌کند، یا ممکن است اسم رمز نادرست باشد.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:585
-msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
-"\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"خرابی در ورود از طریق )%1( SASL. ممکن است کارساز %2 را پشتیبانی نکند، یا ممکن "
-"است اسم رمز نادرست باشد.\n"
-"\n"
-"%3"
-
-#: pop3.cc:594
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support SASL.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"کارساز POP3 شما، SASL را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
-"روش احراز هویت متفاوتی را انتخاب کنید."
-
-#: pop3.cc:602
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3."
-msgstr "احراز هویت SALS در kio_pop3 ترجمه نمی‌شود."
-
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
-msgid ""
-"Could not login to %1.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"نتوانست به %1 وارد شود.\n"
-"\n"
-
-#: pop3.cc:648
-msgid ""
-"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"نتوانست به %1 وارد شود. ممکن است اسم رمز نادرست باشد.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:686
-msgid "The server terminated the connection immediately."
-msgstr "کارساز، فوراً به اتصال پایان داد."
-
-#: pop3.cc:687
-msgid ""
-"Server does not respond properly:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"کارساز، پاسخ مناسبی نداد:\n"
-"%1\n"
-
-#: pop3.cc:715
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support APOP.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"کارساز POP3 شما، APOP را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
-"روش احراز هویت متفاوتی را انتخاب کنید."
-
-#: pop3.cc:735
-msgid ""
-"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
-msgstr ""
-"کارساز POP3 ادعا می‌کند TLS را پشتیبانی می‌نماید، اما مذاکره موفق نبود. "
-"می‌توانید TLS را در KDE با استفاده از پیمانۀ تنظیمات رمز غیرفعال کنید."
-
-#: pop3.cc:746
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
-"without encryption."
-msgstr ""
-"کارساز POP3 شما، TLS را پشتیبانی نمی‌کند. اگر می‌خواهید بدون رمزبندی اتصال "
-"برقرار کنید، TLS را غیرفعال سازید."
-
-#: pop3.cc:755
-msgid "Username and password for your POP3 account:"
-msgstr "نام کاربر و اسم رمز برای حساب POP3 شما:"
-
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
-msgid "Unexpected response from POP3 server."
-msgstr "پاسخ غیرمنتظره از کارساز POP3."