summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po168
1 files changed, 0 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po
deleted file mode 100644
index 263ffa69c54..00000000000
--- a/tde-i18n-fi/messages/kdepim/kio_imap4.po
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-# translation of kio_imap4.po to finnish
-# Copyright (C) 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Kim Enkovaara <[email protected]>, 2002, 2006.
-# Teemu Rytilahti <[email protected]>, 2003.
-# Ilpo Kantonen <[email protected]>, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-26 04:13+0200\n"
-"Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: finnish <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: imap4.cc:613
-msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
-msgstr "Viesti kohteesta %1 kun käsitellään '%2': %3"
-
-#: imap4.cc:615
-msgid "Message from %1: %2"
-msgstr "Viesti kohteesta %1: %2"
-
-#: imap4.cc:936
-msgid ""
-"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
-"store in this folder?"
-msgstr ""
-"Palvelimelle luodaan seuraava kansio: %1 Mitä haluat tallentaa kansioon?"
-
-#: imap4.cc:938
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Luo kansio"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Messages"
-msgstr "&Viestit"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Subfolders"
-msgstr "&Alikansiot"
-
-#: imap4.cc:1273
-msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Kansion %1 tilauksen peruutus epäonnistui. Palvelin vastasi: %2"
-
-#: imap4.cc:1294
-msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Kansion %1 tilaus epäonnistui. Palvelin vastasi: %2"
-
-#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406
-msgid "Changing the flags of message %1 failed."
-msgstr "Viestin %1 tilan muuttaminen epäonnistui."
-
-#: imap4.cc:1452
-msgid ""
-"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"Saantioikeuksien asetusluettelon asetusten asettaminen käyttäjälle %2 kansiolla "
-"%1 epäonnistui. Palvelin vastasi: %3"
-
-#: imap4.cc:1471
-msgid ""
-"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"Saantioikeuksien asetusluettelon poisto käyttäjälle %2 kansiolla %1 "
-"epäonnistui. Palvelin vastasi: %3"
-
-#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
-msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr ""
-"Kansion %1 saantioikeusluettelon haku epäonnistui. Palvelin vastasi: %2"
-
-#: imap4.cc:1549
-msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Kansion %1 etsiminen epäonnistui. Palvelin vastasi: %2"
-
-#: imap4.cc:1583
-#, fuzzy
-msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Kansion %1 tilaus epäonnistui. Palvelin vastasi: %2"
-
-#: imap4.cc:1666
-msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Kansion %2 selityksen %1 asetus epäonnistui. Palvelin vastasi: %3"
-
-#: imap4.cc:1690
-msgid ""
-"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Kansion %2 selityksen %1 haku epäonnistui. Palvelin vastasi: %3"
-
-#: imap4.cc:1727
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
-msgstr "Kansion %2 selityksen %1 haku epäonnistui. Palvelin vastasi: %3"
-
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Postilaatikon sulkeminen ei onnistu."
-
-#: imap4.cc:2051
-msgid ""
-"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
-"It identified itself with: %2"
-msgstr ""
-"Palvelin %1 ei tue IMAP4 tai IMAP4rev1 -protokollaa.\n"
-"Palvelin palautti tunnistustiedon: %2"
-
-#: imap4.cc:2062
-msgid ""
-"The server does not support TLS.\n"
-"Disable this security feature to connect unencrypted."
-msgstr ""
-"Palvelin ei tue TLS -suojausta.\n"
-"Poista suojaus ja ota yhteys sitten."
-
-#: imap4.cc:2087
-msgid "Starting TLS failed."
-msgstr "TLS:n käynnistäminen ei onnistunut."
-
-#: imap4.cc:2096
-msgid "LOGIN is disabled by the server."
-msgstr "Palvelin on estänyt kirjautumisen."
-
-#: imap4.cc:2103
-msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
-msgstr "Palvelin ei tue tunnistustapaa %1."
-
-#: imap4.cc:2119
-msgid "Username and password for your IMAP account:"
-msgstr "IMAP -tilin käyttäjätunnus ja salasana:"
-
-#: imap4.cc:2133
-msgid ""
-"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
-"The server %1 replied:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Sisäänkirjautuminen ei onnistunut. Luultavasti salasana on virheellinen.\n"
-"Palvelin %1 vastasi:\n"
-"%2"
-
-#: imap4.cc:2140
-msgid ""
-"Unable to authenticate via %1.\n"
-"The server %2 replied:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Tunnistus ei onnistunut tunnistustavalla %1.\n"
-"Palvelin %2 vastasi:\n"
-"%3"
-
-#: imap4.cc:2147
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4."
-msgstr "SASL-tunnistusta ei ole kio_imap4:ssa."
-
-#: imap4.cc:2691
-msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
-msgstr "Kansiota %1 ei voitu avata. Palvelin vastasi: %2"