diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 168 |
1 files changed, 0 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po deleted file mode 100644 index d8feedbd579..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po +++ /dev/null @@ -1,168 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Français -# traduction de kcmhtmlsearch.po en Français -# traduction de kcmhtmlsearch.po en Français -# Copyright (C) 2002,2003, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ludovic Grossard <[email protected]>, 2002. -# Gilles CAULIER <[email protected]>, 2003. -# Charles de Miramon <[email protected]>, 2003. -# Delafond <[email protected]>, 2003. -# Pierre Buard <[email protected]>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:39+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n" -"Language-Team: Français <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:43 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:50 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" -msgstr "" -"Les fonctions de recherche dans du texte utilisent le moteur de recherche HTML " -"« ht://dig ».\n" -"Vous pouvez obtenir le programme « ht://dig » à" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:56 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Informations sur le téléchargement du paquetage « ht://dig »." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:60 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "la page d'accueil du programme « ht://dig »" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:66 -msgid "Program Locations" -msgstr "Emplacement des programmes" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:78 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "" -"Saisissez ici l'emplacement du programme htdig (par exemple : " -"« /usr/local/bin/htdig »)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:83 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:88 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "" -"Saisissez ici l'emplacement du programme htsearch (par exemple : " -"« /usr/local/bin/htsearch »)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:93 -msgid "ht&merge" -msgstr "htm&erge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:98 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "" -"Saisissez ici l'emplacement du programme htmerge (par exemple : " -"« /usr/local/bin/htmerge »)" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:104 -msgid "Scope" -msgstr "Portée" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:106 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." -msgstr "" -"Vous pouvez sélectionner ici quelles parties de la documentation doivent être " -"incluses dans l'index de recherche textuelle. Vous pouvez choisir parmi les " -"pages d'aide de KDE, les pages de manuel et les pages info installées." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "Aide de &KDE" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "&Man pages" -msgstr "&Pages de manuel" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:120 -msgid "&Info pages" -msgstr "Pages i&nfo" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:125 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "Emplacements de recherche supplémentaires" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:127 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." -msgstr "" -"Vous pouvez ajouter ici des emplacements de documentations supplémentaires. " -"Pour ajouter un emplacement, cliquez sur le bouton <em>Ajouter</em> " -"et sélectionnez un nouveau dossier qui contient des documentations. Vous pouvez " -"supprimer des dossiers en cliquant sur le bouton <em>Supprimer</em>." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:132 -msgid "Add..." -msgstr "Ajouter..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:142 -msgid "Language Settings" -msgstr "Configuration de la langue" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:144 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "" -"Vous pouvez choisir ici la langue pour laquelle vous voulez créer l'index." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:146 -msgid "&Language" -msgstr "&Langue" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:158 -msgid "Generate Index..." -msgstr "Génération de l'index en cours..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "Cliquez sur ce bouton pour générer l'index de recherche textuelle." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:203 -msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"<h1>Index d'aide</h1> Ce module vous permet de configurer le programme " -"« ht://dig » qui est utilisé pour rechercher du texte dans la documentation de " -"KDE ainsi que dans d'autres systèmes d'aide comme les pages de manuel et les " -"pages info." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" |