diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkclock.po | 120 |
1 files changed, 0 insertions, 120 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkclock.po deleted file mode 100644 index e61a7076db3..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmkclock.po +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# translation of kcmkclock.po to -# translation of kcmkclock.po to Français -# traduction de kcmkclock.po en Français -# translation of kcmkclock.po to Française -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Gilles CAULIER <[email protected]>, 2003. -# Matthieu Robin <[email protected]>, 2004. -# Nicolas Ternisien <[email protected]>, 2004. -# Nicolas Ternisien <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-05 01:58+0200\n" -"Last-Translator: Nicolas Ternisien <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: dtime.cpp:72 -msgid "Set date and time &automatically:" -msgstr "Définir &automatiquement la date et temps :" - -#: dtime.cpp:94 -msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "" -"Vous pouvez changer ici le jour, le mois, et l'année de la date système." - -#: dtime.cpp:147 -msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." -msgstr "" -"Vous pouvez changer ici l'heure du système. Cliquez dans les champs d'heures de " -"minutes ou de secondes pour changer la valeur correspondante, soit en utilisant " -"les boutons haut / bas soit en saisissant une nouvelle valeur au clavier." - -#: dtime.cpp:246 -msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" -msgstr "" -"Serveurs de temps public " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" - -#: dtime.cpp:331 -msgid "Can not set date." -msgstr "Impossible de changer la date." - -#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 -msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." -msgstr "" -"<h1>Date et heure</h1> Ce module de configuration vous permet de définir la " -"date et l'heure du système. Comme vous n'êtes pas le seul utilisateur concerné, " -"vous ne pouvez changer ces valeurs que si vous lancez le Centre de " -"configuration de KDE en tant que superutilisateur. Si vous n'avez pas le mot de " -"passe du superutilisateur et que vous estimez que l'heure est erronée, " -"contactez votre administrateur système." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "" -"Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez votre zone dans la liste " -"ci-dessous" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Fuseau horaire actuel : %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Erreur lors de l'établissement du nouveau fuseau horaire." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Problème de fuseau horaire" - -#: main.cpp:46 -msgid "kcmclock" -msgstr "kcmclock" - -#: main.cpp:46 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "Module de configuration de l'horloge de KDE" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Auteur originel" - -#: main.cpp:51 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mainteneur actuel" - -#: main.cpp:52 -msgid "Added NTP support" -msgstr "Ajout de la gestion NTP" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thibaut Cousin,Nicolas Ternisien" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" |