diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmlaunch.po deleted file mode 100644 index d9404c1366c..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kcmlaunch.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# Traduction de kcmlaunch en Français -# translation of kcmlaunch.po to Française -# translation of kcmlaunch.po to Français -# Gérard Delafond <[email protected]>, 2002. -# Gilles CAULIER <[email protected]>, 2003. -# Matthieu Robin <[email protected]>, 2003. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-27 23:23+0100\n" -"Last-Translator: Matthieu Robin <[email protected]>\n" -"Language-Team: Français <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kcmlaunch.cpp:45 -msgid "" -"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " -"here." -msgstr "" -"<h1>Lancement</h1> Vous pouvez configurer le retour d'information pendant le " -"lancement des applications ici." - -#: kcmlaunch.cpp:49 -msgid "Bus&y Cursor" -msgstr "Tém&oin du curseur" - -#: kcmlaunch.cpp:51 -msgid "" -"<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" -"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" -"from the combobox.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<h1>Témoin du curseur</h1>\n" -"KDE offre un témoin lié au curseur pour notifier le démarrage des " -"applications.\n" -"Pour activer ce témoin, sélectionnez un des modes de la liste déroulante.\n" -"Il peut arriver que certaines applications ne sachent pas gérer cette fonction " -"\n" -"de témoin de démarrage. Dans ce cas, le curseur cesse de clignoter après le \n" -"temps donné dans la section « Délai du témoin de démarrage »." - -#: kcmlaunch.cpp:69 -msgid "No Busy Cursor" -msgstr "Pas de témoin du curseur" - -#: kcmlaunch.cpp:70 -msgid "Passive Busy Cursor" -msgstr "Témoin du curseur passif" - -#: kcmlaunch.cpp:71 -msgid "Blinking Cursor" -msgstr "Curseur clignotant" - -#: kcmlaunch.cpp:72 -msgid "Bouncing Cursor" -msgstr "Curseur rebondissant" - -#: kcmlaunch.cpp:79 -msgid "&Startup indication timeout:" -msgstr "Délai du &témoin de démarrage :" - -#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#: kcmlaunch.cpp:90 -msgid "Taskbar &Notification" -msgstr "&Notification de la barre des tâches" - -#: kcmlaunch.cpp:91 -msgid "" -"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" -"You can enable a second method of startup notification which is\n" -"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" -"symbolizing that your started application is loading.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the button disappears after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<H1>Notification de la barre des tâches</H1>\n" -"Vous pouvez activer une seconde méthode de notification de \n" -"démarrage utilisée par la barre des tâches : un bouton avec un sablier\n" -"tournant apparaît, symbolisant le fait que l'application que vous \n" -"avez lancée est en train de démarrer. \n" -"Il peut arriver que certaines applications ne sachent pas gérer\n" -"cette notification de démarrage. Dans ce cas, le bouton disparaît\n" -"après le délai donné dans la section « Délai du témoin de démarrage »." - -#: kcmlaunch.cpp:109 -msgid "Enable &taskbar notification" -msgstr "Acti&ver la notification de la barre des tâches" - -#: kcmlaunch.cpp:116 -msgid "Start&up indication timeout:" -msgstr "Délai du &témoin de démarrage :" |